Eye To Eye
Future'nin "Eye To Eye" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini bu sayfada bulabilirsiniz.
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
[Intro]
[Intro]
Yeah
Yeah
Pluto
Pluto
(Will A Fool) Talk to me
(Will A Fool) Konuş benimle
[Verse]
[Verse]
I went to space with the cake to get in the top now
Zirveye çıkmak için sahneye girdim, uzayı geçtim
I ain't got a problem hoppin' in the 'Rari and makin' him walk now
Ferrari'ye atlayıp onu yürümeye bırakmakta sıkıntı yok bende
I was gon' smash her in the daytime and keep all the lights out
Gündüz vakti sikecektim, ışıklar kapalı tutacaktım
She might sneak a peak while I'm sleep, I'm keepin' my ice out
Uyurken gözetleyebilir, takılarım her zaman üstümde
I got a mill' and chopped it up with the niggas who rolled with me
Bir milyon aldım, beni götürenlere böldüm parayı
You keepin' it real with a nigga like me, you know you can roll with me
Benimle gerçek kalıyorsan, seninle yol yürürüm
I had to fall back on these hoes, this shit been gettin' too crazy
Bu orospulardan uzak durmak zorunda kaldım, iş çığırından çıktı
I got them hoes claimin' on the kid that never met her one time
Bir kere bile tanışmadan çocuğu sahiplenen dişiler türedi
By the time it was lunch timе, I was already thuggin' one time
Öğle olduğunda çoktan sokağı ezip geçmiştim bir zamanlar
I put somе Cubans and some Cartiers on my wrist at one time
Bilek doluydu Küba puroları ve Cartierlarla bir zamanlar
My dog just got hit up, keep it one hundred, they 'bout to pay for it
Adamım vuruldu, düzüne söyleyeyim, bedelini ödeyecekler
They want a hit the top up of your mama, I'ma make sure I pay for it
Anana vurgun yapmak istiyorlar, bedelini ben öderim
Niggas ain't fuckin' around with the bird, we move like the mafia
Bizimkiler kuşla oynamaz, mafya gibi hareket ederiz
I had to kick a few to the curb just like LaTavia
Birkaçını kapı dışarı etmek zorunda kaldım, tıpkı LaTavia gibi
I wasn't playin' 'round on the curb, I was movin' tilapia
Sokakta oyun oynamıyordum, tilapia satıyordum
Gotta be careful what lawyer you paid, the DA, they swappin' ya
Hangi avukata para verdiğine dikkat et, savcılık seni döndürür
Niggas, they shoot him and came from nothin', I gave him a meal ticket
Adamlarım sıfırdan geldi, masa başına oturttum onları
Told him, "You don't owe me, don't pay me back, just keep it real with me"
Dedim ki, "Borçlu değilsin, ödeme, sadece gerçek kal bana"
I hit them licks before I had rap, nigga, they still with me
Rap'ten önce de vurgun yapıyordum, hepsi hâlâ yanımda
I can be overseas ballin', my hood gon' kill for me
Dünyanın öte ucunda top oynasam, mahalle benim için ölür
All the police know a nigga and all the feds know me
Tüm polisler beni tanır, federaller de tanır
I done caught these niggas slippin', tryin' to be like me
Bu tiplerin nasıl sızdığını gördüm, benim gibi olmaya çalışıyorlar
Put on Gucci slippers, you ain't got that G like me
Gucci terlik giyiyorsun ama benim o G'im yok sende
I'm on another level with the paper, they giddy to talk now
Paradan başka bir boyuttayım, muhabbet açmak için sıraya girenler var
I'm on another level with the paper, my haters can't talk now
Paradan başka bir boyuttayım, düşmanlarım dili tuttu
I gave you drip, taught you how to test, gave niggas lifestyles
Sana drip verdim, nasıl yaşanır öğrettim, hayat tarzı hediye ettim
I'm the reason you had bossed up and brought your dope with you
Kasaya girmen benim sayemde, malını yanında taşıdın
I'm the reason he got her put up, he scared to bring his ho with him
Adamın kızı sakladığı benim yüzümden, orospusunu yanına alacak yüzü yok
I got the gang straight out the gutter and we proper
Ekibi çukurdan çıkardım, şimdi düzgün duruyoruz
And tryna see this lil' bitty city in a helicopter
Bu küçücük şehri helikopterden görmek istiyoruz
On my G6 flight, niggas treat me like a mobster
G6'da uçuyorum, insanlar bana mafyoso gibi davranıyor
Ain't no right or wrong when it come down to my brother
Kardeşim söz konusu olduğunda doğru yanlış diye bir şey yok
We seein' eye-to-eye on everythin', we seein' eye-to-eye
Her şeyde aynı fikirden, gözümüz aynı görüyor
We took it upper echelon, then we went way out
Doruğa taşındık, sonra çok daha öteye geçtik
Şarkı Analizi
Eye To Eye Şarkısı Ne Anlatıyor?
**Future - "Eye To Eye"** Bu şarkıda Future, başarıya giden yolculuğunu ve artık ulaştığı hayat tarzını anlatıyor — lüks arabalar, mücevherler, sadık çevresi ve etrafındaki kaosla baş etme biçimi. Şarkı boyunca hem güç hem de yorgunluk hissediliyor; zenginliğin getirdiği sorunlar, güvenilmez insanlar ve sürekli tetikte olma hali satırların arasına sinmiş durumda. Future'ın karakteristik trap melodisi ve "Pluto" evreni için tipik olan bu parça, başarının yalnızlık ve şüpheyle iç içe geçtiği o karanlık atmosferi başarıyla yansıtıyor.
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.