Billie Jean - Michael Jackson
Çeviri Billie Jean

Billie Jean

17 Mar 2015 109,735 görüntülenme 15 bugün

Michael Jackson'nin "Billie Jean" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi Video Klip
Albüm Billie Jean Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Suçsuz olmak seni kurtarmaz; önemli olan kimin hikayesinin daha çok paylaşıldığı.

Şarkının Konusu

Bir adam, kendisinin babası olduğunu iddia eden bir kadının suçlamalarını reddediyor. Çocuğun kendisine ait olmadığını söylüyor ama kimse inanmıyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

She was more like a beauty queen

Daha çok bir güzellik krâliçesi gibiydi

From a movie scene

Bir film sahnesinden

I said, don't mind

Dedim ki, umursama

But what do you mean

Ama ne demek istiyorsun sen?

I am the one

Tek kişi benim

Who will dance on the floor in the round

Pistte yuvarlağın içinde dans edecek olan

She said I am the one who will dance

Benim o kişi olduğumu söyledi,

On the floor in the round

Dans pistinde dans edecek olan

She told me her name was Billie Jean

Bana isminin Billie Jean olduğunu söyledi

As she caused a scene

Ve bir manzaraya neden oldu

Then every head turned with eyes

Sonra bütün başlar bakışlarını çevirdi

That dreamed of being the one

Tek kişi olmanın hayâlini kuran

Who will dance on the floor in the round

Pistte yuvarlağın içinde dans edecek olan

People always told me

İnsanlar hep diyorlardı bana

Be careful what you do

Ne yaptığına dikkat et

And don't go around

Ve ortalıkta gezinme

Breaking young girls' hearts

Genç kızların kâlbini kırarak

And mother always told me,

Ve annem hep diyordu bana

Be careful who you love

Kimi sevdiğine dikkat et

Be careful what you do

Ne yaptığına dikkat et

'Cause the lie becomes the truth

Çünkü yalan gerçek olur

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

She's just a girl who claims that

Yalnızca iddia eden bir kız O

I am the one

Benim bir tânesi olduğumu

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

For forty days and forty nights

40 gün 40 gece

The law was on her side

Yasa ondan yana oldu

But who can stand

Ama kim dayanabilir ki

When she's in demand

O'na tâlepler olduğunda?

Her schemes and plans

O'nun plânları ve projeleri

'Cause we danced on the floor in the round

Pistte yuvarlağın içinde dans ettik diye

So take my strong advice

O yüzden şu büyük önerimi aklında tut

Just remember to always think twice

Hatırla bak her zaman iki kez düşünmeyi

(Do think twice)

(İki kez düşün)

Do think twice

İki kez düşün

Hooo

Hooo

She told my baby

Bebeğime söyledi

We'd danced ‘til three

Saat üçe dek dans ettiğimizi

Then she looked at me

Sonra bana baktı

Then showed a photo

Sonra bir fotoğraf gösterdi

My baby cried

Bebeğim ağlamaya başladı

His eyes were like mine (oh, no!)

Gözleri benimkiler gibiydi (Of, hayır!)

Coz we dance on the floor, in the round, baby

Pistte yuvarlağın içinde dans ediyoruz diye

People always told me

İnsanlar hep diyorlardı bana

Be careful of what you do

Ne yaptığına dikkat et

And don't go around

Ve ortalıkta gezinme

Breaking young girls' hearts

Genç kızların kâlbini kırarak

(Don't break no hearts)

(Kâlp kırma)

She came and stood right by me

Geldi ve yanımda durdu

Then the smell of sweet perfume

Sonra tatlı parfümün kokusu

This happened much too soon

Çok çabuk gelişti her şey

She called me to her room

Beni odasına çağırdı

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

She's just a girl who claims that

Yalnızca iddia eden bir kız O

I am the one

Benim bir tânesi olduğumu

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

No, no, no, no, no, no, no, no

Hayır, hayır

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

She's just a girl who claims that

Yalnızca iddia eden bir kız O

I am the one

Benim bir tânesi olduğumu

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

No, no

Hayır, hayır

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

(Oh, babe)

(Of, bebek)

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

He, he, he

He, he, he

Hoo!

Hoo!

Hoo!

Hoo!

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

No, no, no

Hayır, hayır, hayır

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

She's just a girl who claims that

Yalnızca iddia eden bir kız O

I am the one

Benim bir tânesi olduğumu

(You know what you did to me, babe)

(Sen bana ne yaptığını biliyorsun, bebek)

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

No, no, no, no

Hayır, hayır, hayır, hayır

No, no

Hayır, hayır

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

But the kid is not my son

Ama çocuk benim oğlum değil

No, no

Hayır, hayır

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

You know what you did

Sen ne yaptığını biliyorsun

She says he is my son

Benim oğlum olduğunu söylüyor

Breaking my heart, babe

Kâlbimi kırıyorsun, bebek

She says I am the one

O benim bir tânesi olduğumu söylüyor

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Billie Jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Billie jean is not my lover

Billie Jean sevgilim değil benim

Gönderen : Cengiz

Şarkı Analizi

Billie Jean Şarkısı Ne Anlatıyor?

Suçsuz olmak seni kurtarmaz; önemli olan kimin hikayesinin daha çok paylaşıldığı.

Şarkının Konusu

Bir adam, kendisinin babası olduğunu iddia eden bir kadının suçlamalarını reddediyor. Çocuğun kendisine ait olmadığını söylüyor ama kimse inanmıyor.

Şarkının Anlamı

Şarkı boyunca adam haklı olduğunu biliyor, ama haklı olmak yetmiyor. Fotoğraf masaya konuluyor, bebek ağlıyor, gözler benziyor — gerçek ne olursa olsun, hikaye çoktan yazılmış. Suçlama bir kez havaya karıştı mı, inkâr onunla yarışamıyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Söylenti gerçeği ezip geçebilir. Dikkatli ol — çünkü bir noktadan sonra yalan ile gerçeğin farkını artık sen değil, başkaları belirliyor.

Sözlerdeki Metaforlar

Film sahnesi → Billie Jean gerçek bir insan değil, kurgulanmış bir karakter gibi hayatına giriyor

Kırk gün kırk gece → Yasa, zaman ve kamuoyu hep kadının yanında; erkeğin sesi kalabalığa karışıyor

Dans pistindeki yuvarlak → Herkesin içinde döndüğü, kaçışın olmadığı bir tuzak

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

Michael Jackson'ın imza şarkılarından biri olan "Billie Jean", Jackson'ın iddia edilen oğlunun annesi olduğunu öne süren genç bir kızın hikayesini anlatmaktadır. Şarkı, onun altıncı solo albümü Thriller'ın ikinci single'ıydı. ABD dahil birçok ülkede birinci sıraya ulaştı. Martin Bashir ile yapılan bir röportajda Michael, "Billie Jean"in arkasındaki asıl ilham kaynağını şöyle açıkladı: "Önceden kendi kendime, 'Harika bir bas kancasına sahip bir şarkı yazmak istiyorum' dedim." Ventura Bulvarı'nda araç kullanırken o kancayı buldu. Jackson, Moonwalk adlı otobiyografisinde şunları yazdı: Gerçek bir Billie Jean hiçbir zaman olmadı. Şarkıdaki kız, kardeşlerimin yıllar boyunca başına bela olan insanların bir bileşimidir. Bu kızların doğru olmadığı halde birisinin çocuğunu taşıdıklarını nasıl söyleyebildiklerini hiç anlayamadım. Bunu bizzat Jackson'ın başına gelen tuhaf bir olay, 1981 yılında bir kadının kendisine mektuplar yazarak ikizlerinden BİRİNİN babasının o olduğunu iddia etmesiyle yaşandı. Bu kadın ilk olarak albümün açılış şarkısı "Wanna Be Startin' Somethin'"de karşımıza çıkar. Prodüktör Quincy Jones başlangıçta "Billie Jean"i Thriller'a dahil etmek istemiyordu. Intro'yu, bas çizgisini ve şarkının başlığını beğenmedi (dinleyicilerin parçayı tenis efsanesi Billie Jean King ile ilişkilendireceğini düşünüyordu). Jackson, şarkıyı albümde tutmak ve Jones'un önerisi olan "Not My Lover" adına değiştirmemek için mücadele etti. Jackson'ın 2002 yılındaki bir röportajda şarkının bas çizgisinin 'yukarıdan geldiğini' iddia etmesine karşın, Daryl Hall, Jackson'ın bir keresinde kendisine "Billie Jean"in gruvunu Hall & Oates'ın "I Can't Go For That (No Can Do)" adlı şarkısından çaldığını söylediğini aktardı. Şarkı özellikle 1983 yılında Motown 25: Yesterday, Today, Forever'da MJ tarafından sahnelendi; burada Moonwalk'ı büyük beğeniyle tanıttı. Fred Astaire bile ertesi gün onu tebrik etmek için aradı ve şöyle dedi: "Adamım, dün gece onları gerçekten yerle bir ettin."

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.