Web sitemize hoşgeldiniz, 19 Eylül 2019
Beğen 3

A Partisan

When they poured across the border
Sınıra dayandıklarında
I was cautioned to surrender,
Teslim olmamı istediler
this I could not do;
Bu yapamayacağım bir şeydi
I took my gun and vanished.
Silahımı aldım ve kayıplara karıştım
I have changed my name so often,
Çok sık isim değiştirdim
I’ve lost my wife and children
Karımı ve çocuklarımı kaybettim
but I have many friends,
Ancak bir çok dostum var
and some of them are with me.
BAzıları burda benimle

An old woman gave us shelter,
Yaşlı bir kadın bize sığınak sağladı
kept us hidden in the garret,
bizi tavan arasında sakladı
then the soldiers came;
Derken askerler geldi
she died without a whisper.
Fısıltısız öldü

There were three of us this morning
Bu sabah üç kişiydik
I’m the only one this evening
Akşama tek kalan benim
but I must go on;
Fakat devam etmeliyim
the frontiers are my prison.
Sınırlar benim hapisanem

Oh, the wind, the wind is blowing,
Rüzgar; rüzgar esiyor
through the graves the wind is blowing,
Mezarlıklardan rüzgar esiyor
freedom soon will come;
Özgürlük yakında gelecek
then we’ll come from the shadows.
O zaman bizde gölgelerden geleceğiz

  • 18 Mart 2015 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 2.440 kez görüntülendi

Leonard Cohen

Sitemizde sanatçıya ait toplam 15 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.