Earned It (Fifty Shades Of Grey) - The Weeknd
Çeviri The Highlights

Earned It (Fifty Shades Of Grey)

06 Aug 2015 22,416 görüntülenme 12 bugün

The Weeknd'nin "Earned It (Fifty Shades Of Grey)" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi
Albüm The Highlights Dil İngilizce 2015
Paylaş

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Aşk değildi dediler, ama kimse çıkmadı odadan.

Şarkının Konusu

İki insan aşk olmayacak diye başladıkları bir şeyin içinde kendilerini kaybediyor. Anlaşma vardı, his yoktu — ama his geldi.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

You make it look like it’s magic

Bunu sanki sihirliymiş gibi gösteriyorsun

Cause I see nobody, nobody but you, you, you

Çünkü kimseyi görmedim, kimseyi ama sen, sen, sen

I'm never confused

Asla aklım karışmadı

Hey, hey

I'm so used to being used

Kullanılmış olmaya alışığım

So I love when you call unexpected

Beklenmedik aramalarını seviyorum

Cause I hate when the moment's expected

Çünkü beklenilen andan nefret ediyorum

So I'ma care for you, you, you

Sana değer veriyorum, sana , sana

I'ma care for you, you, you, you, yeah

Sana değer veriyorum, sana, sana,sana, evet

Cause girl you're perfect

Çünkü kızım sen mükemmelsin

You're always worth it

Daima buna değersin

And you deserve it

Ve bunu hak ettin

The way you work it

Bunu çalışmanın yolu

Cause girl you earned it

Çünkü kızım sen bunu kazandın

Girl you earned it

Kızım bunu kazandın

You know our love would be tragic

Biliyorsun aşkımız trajedik olabilirdi

So you don't pay it, don't pay it no mind

Yani bunu ödemiyorsun,ödemiyorsun aldırma

We live with no lies

Biz yalansız yaşarız

Hey, hey

You're my favorite kind of night

Sen benim gecemin en sevdiğim yanısın

I'm so used to being used

Kullanılmış olmaya alışığım

So I love when you call unexpected

Beklenmedik aramalarını seviyorum

Cause I hate when the moment's expected

Çünkü beklenilen andan nefret ediyorum

So I'ma care for you, you, you

Sana değer veriyorum, sana , sana

I'ma care for you, you, you, you, yeah

Sana değer veriyorum, sana, sana,sana, evet

Cause girl you're perfect

Çünkü kızım sen mükemmelsin

You're always worth it

Daima buna değersin

And you deserve it

Ve bunu hak ettin

The way you work it

Bunu çalışmanın yolu

Cause girl you earned it

Çünkü kızım sen bunu kazandın

Girl you earned it

Kızım bunu kazandın

On that lonely night

Bu yalnız gecede

We said it wouldn't be love

Biz bunun aşk olmayacağını söyledik

But we felt the rush

Ama aceleyi hissettik

It made us believe it there was only us

Bu bizi sadece biz olduğumuzu hissettirdi

Convinced we were broken inside, inside

İkna olduk ki biz içimizde kırığız, içeride, içeride

I'm so used to being used

Kullanılmış olmaya alışığım

So I love when you call unexpected

Beklenmedik aramalarını seviyorum

Cause I hate when the moment's expected

Çünkü beklenilen andan nefret ediyorum

So I'ma care for you, you, you

Sana değer veriyorum, sana , sana

I'ma care for you, you, you, you, yeah

Sana değer veriyorum, sana, sana,sana, evet

Cause girl you're perfect

Çünkü kızım sen mükemmelsin

You're always worth it

Daima buna değersin

And you deserve it

Ve bunu hak ettin

The way you work it

Bunu çalışmanın yolu

Cause girl you earned it

Çünkü kızım sen bunu kazandın

Girl you earned it

Kızım bunu kazandın(

Şarkı Analizi

Earned It (Fifty Shades Of Grey) Şarkısı Ne Anlatıyor?

Aşk değildi dediler, ama kimse çıkmadı odadan.

Şarkının Konusu

İki insan aşk olmayacak diye başladıkları bir şeyin içinde kendilerini kaybediyor. Anlaşma vardı, his yoktu — ama his geldi.

Şarkının Anlamı

Abel burada övgüyü bir silah gibi kullanıyor: 'Sen mükemmelsin, bunu hak ettin' derken aslında kendini de bu ilişkide meşrulaştırıyor. Kullanılmaya alışkın biri için beklenmedik bir arama bile yeterli — bu hem ürkütücü hem dürüst. Şarkı romantik görünüyor ama altında çok daha soğuk bir hesap var.

Verilmek İstenen Mesaj

Kırık insanlar bazen birbirini tamir etmez — sadece birlikte kırık olmayı daha az fark ederler.

Sözlerdeki Metaforlar

Beklenmedik arama → Planlanmamış olan tek şeyin gerçek hissettirdiği bir ilişki dinamiği

Earned it (kazandın) → Duygusal değil, performatif bir ödül — sanki his değil başarı söz konusu

Sihir → İkisinin de ne yaşadığını tam olarak adlandıramadığı o bulanık başlangıç anı

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

Şarkı, yoğun bir çekim ve hayranlık duygusuyla örülü, gece karanlığında filizlenen tehlikeli bir aşkın portresini çiziyor. Sözler boyunca hissedilen "kullanılmışlık" izleği, anlatıcının bu ilişkiye alışılmışın dışında bir saflıkla yaklaştığını ortaya koyarken, beklenmedik anlara duyulan özlem şarkıya kırılgan ama bir o kadar da tutkulu bir gerilim katıyor. Karanlık ve ipeksi bir atmosfer içinde ilerleyen bu his, karşılıklı bir tanınma ve değer görme isteğiyle besleniyor; "bunu hak ettin" ifadesi hem bir övgü hem de derin bir teslimiyetin itirafı gibi yankılanıyor. Bütünüyle şarkı, ham bir duygunun görkemli bir sessizlikte çözüldüğü, gece ile şehvetin iç içe geçtiği büyülü ve uçucu bir anı yakalıyor.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.