Nights In White Satin - The Moody Blues
Çeviri Days Of Future Passed (Deluxe Version)

Nights In White Satin

17 Apr 2015 39,195 görüntülenme 13 bugün

The Moody Blues'nin "Nights In White Satin" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi
Albüm Days Of Future Passed (Deluxe Version) Dil İngilizce 2015
Paylaş

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Yollanamayan bir mektup gibi: her şeyi söylüyor, hiçbir yere gitmiyor.

Şarkının Konusu

Karşılığını bilmediği ya da veremediği bir sevgiyle geçen uzun geceler. Yazılan ama gönderilemeyen mektuplar, söylenemeyen şeyler.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Nights in white satin

Beyaz çarşaflara dolanmış geceler

Nights in white satin,

Never reaching the end,

Letters Ive written,

Never meaning to send.

Beyaz çarşaflara dolanmış geceler

Bir türlü bitmek bilmiyor

Onca mektup var yazdığım

Bir türlü yollayasım gelmiyor

Beauty Id always missed

With these eyes before,

Just what the truth is

I cant say anymore.

Gözlerimin önündeki güzellik

Kaçtı gitti göremedim

Artık diyemem ki, geçti zaman

Gerçek miydi bilemedim

cause I love you,

Yes, I love you,

Oh, how, I love you.

Bildiğim seni sevdiğim,

Seni sevdiğim

Seni sevdiğim

Gazing at people,

Some hand in hand,

Just what Im going thru

They can understand.

İnsanlara bakıyorum da

El ele kimi

Bilmezler neler çektiğimi

Anlamazlar derdimi

Some try to tell me

Thoughts they cannot defend,

Just what you want to be

You will be in the end,

Ağız bu ya deyiverir

Arkasında duramayacağı sözleri

Ama insan bu ya

Döner dolaşır oluverir kendi

And I love you,

Yes, I love you,

Oh, how, I love you.

Oh, how, I love you.

Bense bilirim seni sevdiğimi

Sevdiğimi, sevdiğimi

Seni sevdiğimi

Çeviri: L. Murat Özdağ(

Şarkı Analizi

Nights In White Satin Şarkısı Ne Anlatıyor?

Yollanamayan bir mektup gibi: her şeyi söylüyor, hiçbir yere gitmiyor.

Şarkının Konusu

Karşılığını bilmediği ya da veremediği bir sevgiyle geçen uzun geceler. Yazılan ama gönderilemeyen mektuplar, söylenemeyen şeyler.

Şarkının Anlamı

Şarkı boyunca hiçbir şey çözüme kavuşmuyor — ne gece bitiyor, ne mektup yollanıyor, ne de 'seni seviyorum' karşılık buluyor. Beyaz çarşaflar bir lüks değil, içinde yuvarlanıp durduğun o uykusuz gecenin kendisi. Dışarıda el ele yürüyen insanlara bakmak ise acıyı netleştiriyor: yalnız olmak değil, anlaşılamamak.

Verilmek İstenen Mesaj

Sevgiyi hissetmek yetmez — onu taşımak da bir yük olabilir. Şarkı bunu ne şikayet ne de teslimiyet olarak söylüyor; sadece gece gece, yeniden ve yeniden kaydediyor.

Sözlerdeki Metaforlar

Beyaz çarşaflar → Bitmek bilmeyen, içinde debelenilen gece — temiz ama bunaltıcı

Gönderilemeyen mektuplar → Söylenirse bir şeylerin değişeceğinden korkulan kelimeler

El ele yürüyen insanlar → Kendi duygusunun aynaya tutulması, ama ayna acıtıyor

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

19 yaşındaki Justin Hayward tarafından yazılmıştır. 1967 yılında Moody Blues'un klasik konsept albümü Days of Future Passed'in bir parçası olarak yayımlanmıştır. Bu şarkı, bir günün seyrini takip eden, tipik bir günü yansıtmak amacıyla farklı insan ve mekânlar arasında geçiş yapan konsept albümün son parçasıdır. Şarkı, alacakaranlık ve erken gece saatlerinin yoğun duygularını ve samimiyetini aktarmaktadır. İkinci bölüm olan Late Lament ise açılış monologunu yansıtarak ve geç gecenin simgelediği mahremiyeti çağrıştırarak günün döngüsünü tamamlamaktadır. Şarkı, farklı versiyonları ve uzunluklarıyla birden fazla kez single olarak yayımlanmıştır. "London Festival Orchestra", şarkının girişini seslendirmiştir. Bu orkestra aslında hiç var olmamıştır. Albüm bir araya getirilirken toplanan müzisyenlere verilen bir isimden ibarettir. Mike Pinder'ın Mellotron MKII örnekleyicisi, şarkının ana gövdesindeki orkestral sesleri üretmiştir.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.