Yeni web sitemizle karşınızdayız. 13 Aralık 2017
Beğen 0

Dark Necessities

[Verse 1]
Coming out to the light of day
-Gün ışığıyla ortaya çıkıyor
We got many moons than a deeper place
-Mehtaba, bu derin yerden daha çok hakimiz
So I keep an eye on the shadow’s smile
-Bu yüzden bir gözümü gölgenin gülümsemesinde bırakacağım
To see what it has to say
-Ne söylediğini duyabilmem için..

You and I both know
-İkimizde biliyoruz
Everything must go away
-Her şey sona ermek zorunda
Ah, what do you say?
-Ah, ne diyorsun?
Spinning off, head is on my heart
-Koparıp at, aklında ki kalbimi
It’s like a bit of light and a touch of dark
-Bu sanki ışıktan bir parça ve karanlığın bir dokunuşu gibi..
You got sneak attacked from the zodiac
-Burçlar kuşağından gizlice saldırdın
But I see your eyes spark
-Ama gözlerinde ki kıvılcımı görebiliyorum
Keep the breeze and go
-Rüzgara kapıl ve git
Blow by blow and go away
-Darbe üstüne darbe indir ve git
Oh what do you say?
-Oh ne diyeceksin?

[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind
-Aklımda ki şeyi bilmiyorsun
You don’t know my kind
-Benim kim olduğumu bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası
Tell the world that I’m falling from the sky
-Dünyaya haykır, işte gökyüzünden düşüyorum
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası

[Verse 2]
Stumble down to the parking lot
-Park yerinde hata yapıyorsun
You got no time for the afterthought
-Pişmanlıkların için zamanın olmayacak
They’re like ice cream for an astronaut
-Onlar sanki astronot için bir dondurma
Well that’s me looking for weed
-Görüyorsun bu benim, esrar arayan..
Turn the corner and…
-Köşeyi dön ve…
Find the world and show command
-Dünyayı keşfet ve komutanı göster
Playing the hand
-Elini oynat

[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind
-Aklımda ki şeyi bilmiyorsun
You don’t know my kind
-Benim kim olduğumu bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası
Tell the world that I’m falling from the sky
-Dünyaya haykır, işte gökyüzünden düşüyorum
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası

[Interlude]
Do you want this love of mine?
-Sahip olduğum bu aşkı ister misin?
The darkness helps to sort the shine
-Karanlık parlamana yardım eder
Do you want it, do you want it now?
-Bunu istiyor musun, bunu şimdi istiyor musun?
Do you want it overtime?
-Fazla mesai istiyor musun?
The darkness helps to sort the shine
-Karanlık parlamana yardım eder
Do you want it, do you want it now?
-Bunu istiyor musun, bunu şimdi istiyor musun?

[Verse 3]
Pick you up like a paperback
-Karton kağıtlı bir kitap gibi kendini topla
With the track record of a maniac
-Çılgınca bir müzik plağı ile..
So I’m moving in and we unpack
-Bu yüzden taşınıyorum ve bavulumdan çıkarıyorum onu..
It’s the same as yesterday
-Yarın da aynı gün olacak
Honey where we roll
-Hayatım rollerimiz nerede
Everything must go away
-Her şey bitmek zorunda
Ah, what do you say?
-Ah, ne diyorsun?

[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind
-Aklımda ki şeyi bilmiyorsun
You don’t know my kind
-Benim kim olduğumu bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası
Tell the world that I’m falling from the sky
-Dünyaya haykır, işte gökyüzünden düşüyorum
Dark necessities are part of my design
-Karanlığın gerekliliği benim ruhumun bir parçası

  • 1 Kasım 2017 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 163 kez görüntülendi

Red Hot Chili Peppers

Sitemizde sanatçıya ait toplam 20 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının diğer şarkı çevirileri için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.