Leave It All To Me (Feat Drake Bell) - Miranda Cosgrove
Çeviri Leave It All to Me ✍ Dream B

Leave It All To Me (Feat Drake Bell)

feat. Drake Bell

18 Mar 2015 2,051 görüntülenme 10 bugün

Miranda Cosgrove'nin "Leave It All To Me (Feat Drake Bell)" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Leave It All to Me Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I know, you see

-Gördüğünü biliyorum

Somehow the world will change for me and be so wonderful

-Şöyle ya da böyle dünya benim için değişecek ve daha mükemmel olacak.

Live life, breathe air

-Hayatı yaşa, nefes al

I know somehow we're gonna get there and feel so wonderful

-Biliyorum ne olursa olsun orayı elde edeceğiz ve çok iyi hissedeceğiz.

I will make you change your mind

-Sana fikirlerini değiştirteceğim.

These things happen all the time

-Bunlar hep olan şeyler..

And it's all real

-Ve tamamen gerçek.

I'm telling you just how I feel

-Sana sadece nasıl hissettiğimi söylüyorum.

So wake up the members of my nation

-Bu yüzden milletimin insanlarını uyandır.

It's your time to be

-Bu senin olma zamanın.

There's no chance unless you take one

-Sen birşey almadıkça bir şans olmayacak

And it's time

-Ve tam zamanıdır

to see the brighter side of every situation

-Her durumun en parlak yanını görmek için.

Somethings are meant to be

-Bazı şeyler bunu ifade eder.

So give it your best and leave the rest to me

-Bu yüzden en iyini ver ve gerisini bana bırak!

I know

-Biliyorum

Its time

-Tam zamanı

To raise the hand that draws the line

-Çizgi çizen elini kaldırmak için.

And be so wonderful

-Ve mükemmel olmak için.

Golden sunshine

-Altın güneş ışıkları

I know somehow it's gonna be mine

-Biliyorum şöyle ya da böyle bu benim olacak

And feel so wonderful

-Ve mükemmel hissedeceğim.

Show me what you can become

-Ne olabileceğini bana göster!

There's a dream in everyone

-Herkesin bir hayali vardır

And it's all real

-Ve bu tamamen gerçek

I'm telling you just how I feel

So wake up the members of my nation

-Bu yüzden milletimin insanlarını uyandır.

It's your time to be

-Bu senin olma zamanın.

There's no chance unless you take one

-Sen birşey almadıkça bir şans olmayacak

And it's time

-Ve tam zamanıdır

to see the brighter side of every situation

-Her durumun en parlak yanını görmek için.

Somethings are meant to be

-Bazı şeyler bunu ifade eder.

So give it your best and leave the rest to me

-Bu yüzden en iyini ver ve gerisini bana bırak!

Leave it all to me

-Bütünüyle bana bırak!

(Leave it all to me)

-(Tamamen bana bırak)

So make it right (Maybe you are right) and see it through

-Bu yüzden doğrusunu yap (Belki haklısın) ve gör herşeyi

You gotta know you won't be free

-Özgür olmayacağını bilmek zorundasın

Until you wake up the members of my nation

-Halki uyandırana kadar

It's your time to be

-Bu senin olma zamanın.

There's no chance unless you take one

-Sen birşey almadıkça bir şans olmayacak

And it's time

-Ve tam zamanıdır

to see the brighter side of every situation

-Her durumun en parlak yanını görmek için.

Somethings are meant to be

-Bazı şeyler bunu ifade eder.

So give it your best and leave the rest to me

-Bu yüzden en iyini ver ve gerisini bana bırak!

Leave it all to me

-Bütünüyle bana bırak!

(Leave it all to me)

-(Tamamen bana bırak)

Leave it all to me

-Bana bırak

Just leave it all to me

-Sadece bana bırak!

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.