Earth Song - Michael Jackson
Çeviri Earth Song ✍ Hülya Önkan

Earth Song

17 Mar 2015 27,730 görüntülenme 13 bugün

Michael Jackson'nin "Earth Song" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi Video Klip
Albüm Earth Song Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Bir yas şarkısı değil, henüz ölmemiş bir şey için çekilen son nefes.

Şarkının Konusu

İnsanlığın doğaya, hayvanlara ve birbirine verdiği zararın toplu bir muhasebesi. Savaş, çevre tahribatı ve unutulan vaatler tek bir şarkıda yüzleşmeye çağrılıyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

What about sunrise

Gün ışığına ne oldu(ne haber)

What about rain

Yağmura ne oldu

What about all the things

Tüm bu şeylere ne oldu

That you said we were to gain...

Kazanmak zorunda olduğumuzu söylediğin...

What about killing fields

Ölen tarlalara ne oldu

Is there a time

Bir zamanı var mı

What about all the things

Tüm bu şeylere ne oldu

That you said was yours and mine...

Senin ve benim olduğunu söylediğin...

Did you ever stop to notice

Fark etmeyi bıraktın mı

All the blood we've shed before

Döktüğümüz tüm kandan önce

Did you ever stop to notice

Fark etmeyi bıraktın mı

The crying Earth the weeping shores?

Ağlayan doğayı (Dünya) göz yaşı döken sahilleri?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world?

Biz Dünya’ya ne yaptık?

Look what we've done.

Bak ne yaptığımıza.

What about all the peace,

Ne oldu tüm barışa,

That you pledge your only son?

Tek oğlunu rehin koyduğun?

What about flowering fields?

Çiçek açan tarlalara ne oldu?

Is there a time?

Bir zamanı var mı?

What about all the dreams,

Tüm hayallere ne oldu,

That you said was yours and mine?

Senin ve benim olduğunu söylediğin?

Did you ever stop to notice,

Fark etmeyi bıraktın mı?

All the children dead from war?

Savaşta ölen tüm çocukları?

Did you ever stop to notice,

Fark etmeyi bıraktın mı?

The crying Earth the weeping shores?

Ağlayan doğayı ve göz yaşı döken sahilleri?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream

Hayal ederdim

I used to glance beyond the stars

Yıldızların ötesine göz atardım

Now I don't know where we are

Şimdi nerede olduğumuzu bilmiyorum

Although I know we've drifted far

Uzağa sürüklendiğimizi bilmeme rağmen

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday

Hey, düne ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the seas

Denizlere ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

The heavens are falling down

Gökyüzü çöküyor

(What about us)

(Bize ne oldu)

I can't even breathe

nefes bile alamıyorum

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the bleeding Earth

kanayan dünyaya ne dersin

(What about us)

(Bize ne oldu)

Can't we feel its wounds

onun yaralarını hissedemiyor muyuz

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about nature's worth

doğanın değerinden bahset

(ooo, ooo)

It's our planet's womb

o bizim gezegenimizin rahmi

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about animals

hayvanlara ne oldu

(What about it)

buna ne dersin

We've turned kingdoms to dust

(hayvanlar) Alemleri toza çevirdik

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about elephants

fillere ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

Have we lost their trust

onların güvenini yitirdik mi

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about crying whales

ağlayan balinalara ne dersin

(What about us)

(Bize ne oldu)

We're ravaging the seas

denizleri mahvediyoruz

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about forest trails

orman deneylerine ne dersin

(ooo, ooo)

Burnt despite our pleas

yalvarmalarımıza karşın yakılan

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the holy land

Filistin’e ne oldu

(What about it)

Ona ne oldu

Torn apart by creed

İnanç aşkına koparıldı

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the common man

sıradan adama ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

Can't we set him free

biz onu özgür bırakamaz mıyız

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about children dying

ölen çocuklara ne dersin

(What about us)

(Bize ne oldu)

Can't you hear them cry

onların ağlayışını duyamıyor musun

(What about us)

(Bize ne oldu)

Where did we go wrong

nerede yanlış yaptık

(ooo, ooo)

Someone tell me why

biri bana nedenini söyleyebilir mi

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about babies

bebeklere ne oldu

(What about it)

buna ne dersin

What about the days

günlere ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about all their joy

onların neşesine ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the man

insana ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about the crying man

ağlayan adama ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about Abraham

Abrahama ne oldu

(What about us)

(Bize ne oldu)

What about death again

ölüme ne oldu yine

(ooo, ooo)

Do we give a damn

umurumuzda mı

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Çeviren: Hülya Önkan

Şarkı Analizi

Earth Song Şarkısı Ne Anlatıyor?

Bir yas şarkısı değil, henüz ölmemiş bir şey için çekilen son nefes.

Şarkının Konusu

İnsanlığın doğaya, hayvanlara ve birbirine verdiği zararın toplu bir muhasebesi. Savaş, çevre tahribatı ve unutulan vaatler tek bir şarkıda yüzleşmeye çağrılıyor.

Şarkının Anlamı

Şarkı boyunca tekrarlanan 'What about us' sorusu bir suçlama değil, bir çığlık. Jackson bizi dışarıdan değil, içeriden konuşturuyor — 'biz' diyor, 'onlar' değil. Fillerden baliналara, yanan ormanlardan savaşta ölen çocuklara uzanan liste büyüdükçe ağırlık birikmeye başlıyor; şarkı bitmeden önce nefes almak güçleşiyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Kaybettiklerimizin listesi bu kadar uzadıysa, dur ve bak — çünkü hesap sormayı bırakmak da bir suç.

Sözlerdeki Metaforlar

Ağlayan Dünya → Acı çekme kapasitesi olan, sessizce kanayan bir varlık olarak gezegen

Yıldızların ötesine bakmak → Bir zamanlar var olan ilerleme inancı, şimdi yerini kaybolmuşluğa bırakmış

Gezegenin rahmi → Doğa, insanlığı doğuran kaynak; tahrip edilen şey aynı zamanda köken

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

"Earth Song", şarkıcı Michael Jackson tarafından seslendirilen ve onun dokuzuncu stüdyo albümü olan HIStory: Past, Present and Future Book I'dan alınan bir baladır; albümün üçüncü single'ı olarak 27 Kasım 1995'te yayımlanmıştır. Jackson'ın geçmişte seslendirdiği "We Are the World" ve "Man in the Mirror" gibi şarkıların aksine, bu şarkı çevre ve hayvan refahını ele almaktadır. "Earth Song", başlangıçta "What About Us" adıyla Dangerous albümüne dahil edilmek üzere planlanmıştı; ancak albüme giremedi. Şarkı için aynı zamanda dört farklı bölgede çekilen ve Dünya'nın yıkımını ile yeniden doğuşunu anlatan bir müzik videosu da yayımlandı. Şarkı, ABD Dans Kulübü Şarkıları listesinde 15. sıraya girerken, İngiltere'de birinci sıraya yerleşerek 1995 yılının Noel sezonunun en başarılı single'ı unvanını kazandı. Jackson, 1997'de Grammy Ödülü'ne aday gösterilmesinin yanı sıra pek çok hayvan ve çevre kuruluşundan çeşitli takdir ve ödüller aldı.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.