My Way
Frank Sinatra'nin "My Way" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.
Bu Şarkı Ne Anlatıyor?
Pişmanlık var, ama özür yok.
Şarkının Konusu
Sinatra, hayatının sonuna yaklaşırken geriye bakıyor — pişmanlıkları kabul ediyor ama özür dilemiyor. Kendi kurallarıyla, kendi hızıyla yaşadığını ilan ediyor.
Devamı için tıklayınız →
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
my way benim tarzım ( tuttuğum yol)
And now, the end is here
Ve şimdi son burada , son geldi
And so I face the final curtain
Ve bu yüzden final perdesiyle yüz yüze geldim
My friend, I`ll say it clear
Arkadaşım ki ben ona sevgili derim
I`ll state my case, of which I`m certain
İçinde bulunduğum durumumu açıklıcam
I traveled each and ev`ry highway
Bütün yollarda seyahat ettim
And more, much more than this, I did it my way
Ve bundan daha da önemlisi kendini yolumu tuttum
Regrets, I`ve had a few
Birkaç pişmanlığım var
But then again, too few to mention
Ama sonrasında aslında ifade etmeye deymeyecek kadar azlar
I did what I had to do and saw it through without exemption
Yapmak ve görmek zorunda olduklarımı yaptım ve gördüm
hiçbir bağımlılığım olmaksızın
I planned each charted course, each careful step along the byway
Tüm işlerimi planladım sapa yol boyunca dikkatli adımlarla
And more, much more than this, I did it my way
Ve bundan daha da önemlisi kendini yolumu tuttum
Yes, there were times, I`m sure you knew
Evet zaman vardı daha bildiğinden eminim
When I bit off more than I could chew
Düşündüğümden daha çok mahvaolurken
But through it all, when there was doubt
Ama tüm bunlar arasında şüphe varken ortada
I ate it up and spit it out
Hepsini yok ettim, bitirdim
I faced it all and I stood tall and did it my way
Hepsiyle yüzleştim hayatta kaldım yıkılmadım ayaktayım
I`ve loved, I`ve laughed and cried
Sevdim güldüm ve ağladım
I`ve had my fill, my share of losing
Boşluğu doldurdum kayıp hissemi
And now, as tears subside, I find it all so amusing
Ve şimdi, gözyaşlarım dindiğinde bunu çok eğlenceli buluyorum
To think I did all that
Onları yaptığımı düşündüğüm için
And may I say, not in a shy way,
Utanmadığımı söyleyebilirmiyim?
"Oh, no, oh, no, not me, I did it my way"
Hayııır ben değilim yolumu buldum ben
For what is a man, what has he got?
Bi adamın fikri neyse zikri de o mudur?
If not himself, then he has naught
Eğer değilse o zaman hiçbir şeyi yok demektir
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
Gerçekten hissettikleri ise söylediği şeyler birinin diz
çökerek söylediği kelimeler değildir o zaman
The record shows I took the blows and did it my way!
kayıtlar gösteriyor rüzgara kapıldım ve kendi yolumu çizdim!
Yes, it was my way
Evet bu benim tarzımdı
Şarkı Analizi
My Way Şarkısı Ne Anlatıyor?
Pişmanlık var, ama özür yok.
Şarkının Konusu
Sinatra, hayatının sonuna yaklaşırken geriye bakıyor — pişmanlıkları kabul ediyor ama özür dilemiyor. Kendi kurallarıyla, kendi hızıyla yaşadığını ilan ediyor.
Şarkının Anlamı
Şarkı bir savunma değil, bir hesap kitap. Sinatra'nın sesi bu sözleri söylerken bile titremez — çünkü anlatılan şey zayıflık değil, zayıflığı görüp yine de yoldan çıkmamak. Son kıtadaki 'diz çökmek' imgesi şarkının bütün ağırlığını tek satıra sıkıştırıyor.
Verilmek İstenen Mesaj
Bir hayatın değeri, kaç doğru karar aldığınla değil — o kararları kimin için aldığınla ölçülür.
Sözlerdeki Metaforlar
Final perdesi → Ölüm değil, sahnenin kapanması; ama aktör hazır ve kostümü doğru
Çiğneyemeyeceğinden fazlasını ısırmak → Haddini aşmak, ama pişman olmadan aşmak
Diz çökerek söylenen kelimeler → Başkasını memnun etmek için söylenen her şey
Hikayelerin Ardından
Şarkı Hikayesi
Sinatra'nın en tanınmış şarkılarından biri olan "My Way", tüm zamanların klasikleri arasında kabul görmektedir. Birleşik Krallık top 40 single listesinde 75 hafta kalarak bu listede en uzun süre kalan şarkı rekorunu elinde bulundurmaktadır. Mayıs 1969'da ABD'de 27 numaraya ve Belçika'da 19 numaraya ulaşarak bu ülkelerde de büyük başarı elde etmiştir. Şarkı, Elvis Presley'den Sex Pistols'a kadar pek çok sanatçı tarafından seslendirilmiştir. Tüm bu başarısına karşın, Sinatra'nın kızı Tina'nın ifadesiyle Sinatra şarkıdan nefret ederdi: Ona göre bu şarkı daima kendini beğenmiş ve bencilce bir şarkıydı. Şarkıyı sevmezdi. O şarkı yapışıp kaldı ve bir türlü yakasını bırakmadı. Paul Anka tarafından özellikle Frank Sinatra için yazılan şarkı, Fransız şarkıcı Claude François'nın "Comme d'habitude" adlı eserinin akorlarını kullanmaktadır. Anka, bu şarkının haklarını yalnızca bir dolara satın almıştır. Anka, Frank'in kaydını ilk duyduğu duygusal anı şöyle aktarmıştır: "Caesars'ta bulunduğu Las Vegas'a uçtum. Şarkıyı ona çaldım. Verdiği tepkiden şarkıyı kaydedeceğini anladım. İki ay sonra New York'taydım. Telefon çaldı, hatta Bay Sinatra vardı. 'Evlat! Şunu bir dinle' dedi. Telefonu alıp hoparlörün yanına götürdü. 'My Way'i ilk kez o an duydum ve ağlamaya başladım."
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.