Web sitemize hoşgeldiniz, 08 Aralık 2025
Beğen 0

Brun De Folie

Brun de folie dans tes yeux
Gözlerindeki kahverengi çılgınlık

 

Une bougie, tu souris
Bir mum, gülümsüyorsun

 

Le rouge du vin sur tes lèvres
Dudaklarındaki şarabın kırmızısı

 

Me crie “Je t’aime”, me murmure “Demain”
Bana “Seni seviyorum” diye bağırıyor, “Yarın” diye fısıldıyor

 

Je rêve d’être seule, avoir nos couleurs
Yalnız olmayı, kendi renklerimize sahip olmayı hayal ediyorum

 

Les autres nous voient en noir et blanc
Başkaları bizi siyah beyaz görüyor

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans mes yeux
Gözlerimde

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans tes yeux
Gözlerinde

 

Noir réglisse de mes cils
Kirpiklerimin meyan kökü siyahı

 

Pour t’envoûter, te charmer
Seni büyülemek, cezbetmek için

 

Mes taches de rousseur en juillet
Temmuz ayındaki çillerim

 

Meurent en Octobre à ton grand regret
Ekim ayında büyük pişmanlığında kaybolur

 

Je rêve d’être seule, avoir nos couleurs
Yalnız olmayı, kendi renklerimize sahip olmayı hayal ediyorum

 

Les autres nous voient en noir et blanc
Başkaları bizi siyah beyaz görüyor

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans mes yeux
Gözlerimde

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans tes yeux
Gözlerinde

 

Perle lilas, vernis sur mes pieds
Leylak renkli inci, ayaklarımda oje

 

Tu passes des heures à regarder
Bakarak geçiryorsun saatleri

 

Le neige de ma peau, rosé quand il faut
Tenimin karı, pembe…gerektiği zaman

 

Fait vibrer ton cœur, fait vibrer nouveau
Kalbini titretir, yeniden titretir

 

Je rêve d’être seule, avoir nos couleurs
Yalnız olmayı, kendi renklerimize sahip olmayı hayal ediyorum

 

Les autres nous voient en noir et blanc
Başkaları bizi siyah beyaz görüyor

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans mes yeux
Gözlerimde

 

Contraste infini, sans toi tout est gris
Sonsuz kontrast, sensiz her şey gri

 

Nuances de ma vie, couleurs inouïes
Hayatımın farklı tonları, eşsiz renkler

 

Rouge, vert ou bleu, rien n’existe de mieux
Kırmızı, yeşil veya mavi…daha iyi hiçbir şey yok

 

Dans tes yeux
Gözlerinde

 

Çeviren: Ahmet KADI

  • 11 Mart 2025 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 375 kez görüntülendi

Seemone

Sitemizde sanatçıya ait toplam 1 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.