Mamma Mia - Abba
Çeviri Abba ✍ Atakan Kara

Mamma Mia

18 Dec 2014 21,928 görüntülenme 11 bugün

Abba'nin "Mamma Mia" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi Video Klip
Albüm Abba Dil İngilizce 2014
Paylaş
Video

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Kendine defalarca 'bu son' demiş biri için yazılmış, her seferinde yanlış çıkmış bir yemin.

Şarkının Konusu

Defalarca bitirmeye çalıştığı ilişkiye defalarca geri dönen biri, bu kez de kendini aynı döngünün içinde buluyor. Kararlar verilip bozuluyor, kapılar çarpılıp yeniden açılıyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Atakan Kara

Ive been cheated by you since I dont know when

Senin tarafından bir kez aldatıldım ne zaman olduğunu bilmesem de

So I made up my mind, it must come to an end

Bu yüzden kararımı verdim, artık bu bir sona ermeli

Look at me now, will I ever learn?

Bana bir bak, hiç öğrenecek miyim?

I dont know how but I suddenly lose control

Nasıl oluyor bilmiyorum ama aniden kontrolü kaybediyorum

Theres a fire within my soul

Ruhumda yanan bir ateş var

Just one look and I can hear a bell ring

Sadece bir bakış ve zil sesleri duymaya başlıyorum

One more look and I forget everything, o-o-o-oh

Bir bakış daha ve her şeyi unutuyorum, o-o-o-oh

Mamma mia, here I go again

Aman tanrım, işte yine başlıyoruz

My my, how can I resist you?

Tanrım, tanrım, sana nasıl dayanabilirim?

Mamma mia, does it show again?

Aman tanrım, yine belli oluyor mu?

My my, just how much Ive missed you

Tanrım, tanrım, seni ne kadar özlediğim

Yes, Ive been brokenhearted

Evet, kalbim kırıktı

Blue since the day we parted

Ayrıldığımız günden beri üzgündüm

Why, why did I ever let you go?

Neden, neden gitmene izin verdim ki?

Mamma mia, now I really know,

Aman tanrım, şimdi gerçekten biliyorum

My my, I could never let you go.

Tanrım, tanrım, gitmene asla izin veremezdim

Ive been angry and sad about the things that you do

Yaptığın şeyler yüzünden sinirli ve üzgündüm

I cant count all the times that Ive told you were through

Ne kadar çok senin bittiğini söylediğimi sayamadım

And when you go, when you slam the door

Ve gittiğinde, kapayı çarptığında

I think you know that you wont be away too long

Sanırım çok uzun süre uzakta kalamayacağını biliyorsun

You know that Im not that strong.

O kadar güçlü olmadığımı biliyorsun

Just one look and I can hear a bell ring

Sadece bir bakış ve zil sesleri duymaya başlıyorum

One more look and I forget everything, o-o-o-oh

Bir bakış daha ve her şeyi unutuyorum, o-o-o-oh

Mamma mia, here I go again

Aman tanrım, işte yine başlıyoruz

My my, how can I resist you?

Tanrım, tanrım, sana nasıl dayanabilirim?

Mamma mia, does it show again?

Aman tanrım, yine belli oluyor mu?

My my, just how much Ive missed you

Tanrım, tanrım, seni ne kadar özlediğim

Yes, Ive been brokenhearted

Evet, kalbim kırıktı

Blue since the day we parted

Ayrıldığımız günden beri üzgündüm

Why, why did I ever let you go?

Neden, neden gitmene izin verdim ki?

Mamma mia, now I really know,

Aman tanrım, şimdi gerçekten biliyorum

My my, I could never let you go.

Tanrım, tanrım, gitmene asla izin veremezdim

Mamma mia, even if I say

Aman tanrım, söylesem bile

Bye bye, leave me now or never

Hoşçakal, ya beni şimdi terk et, ya da asla

Mamma mia, its a game we play

Aman tanrım, bu oynadığımız bir oyun

Bye bye doesnt mean forever

Hoşçakal sonsuza kadar demek değil

Mamma mia, here I go again

Aman tanrım, işte yine başlıyoruz

My my, how can I resist you?

Tanrım, tanrım, sana nasıl dayanabilirim?

Mamma mia, does it show again?

Aman tanrım, yine belli oluyor mu?

My my, just how much Ive missed you

Tanrım, tanrım, seni ne kadar özlediğim

Yes, Ive been brokenhearted

Evet, kalbim kırıktı

Blue since the day we parted

Ayrıldığımız günden beri üzgündüm

Why, why did I ever let you go?

Neden, neden gitmene izin verdim ki?

Mamma mia, now I really know,

Aman tanrım, şimdi gerçekten biliyorum

My my, I could never let you go.

Tanrım, tanrım, gitmene asla izin veremezdim

Çeviren: Atakan Kara

Şarkı Analizi

Mamma Mia Şarkısı Ne Anlatıyor?

Kendine defalarca 'bu son' demiş biri için yazılmış, her seferinde yanlış çıkmış bir yemin.

Şarkının Konusu

Defalarca bitirmeye çalıştığı ilişkiye defalarca geri dönen biri, bu kez de kendini aynı döngünün içinde buluyor. Kararlar verilip bozuluyor, kapılar çarpılıp yeniden açılıyor.

Şarkının Anlamı

Şarkının gücü, ihaneti ya da acıyı değil — iradeyi kaybetme anını bu kadar dürüstçe göstermesinde. 'Hiç öğrenecek miyim?' sorusu retorik değil, gerçekten soruluyor. Bir bakışın yıllarca söylenen 'bitti'yi nasıl silip süpürdüğünü, dans edilebilir bir ritmin içine gömerek anlatıyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Bazı insanlardan uzak durmak için yeterince güçlü olmamak bir zayıflık değil, bir gerçek — ve bu şarkı o gerçeği utanmadan söylüyor.

Sözlerdeki Metaforlar

Çarpılan kapı → ilişkinin bitmesi gerektiğini bilen tarafın yarattığı sahte final

Zil sesi → aklın devre dışı kaldığı, bedenin öne geçtiği o tek anlık tetikleyici

'Bye bye doesn't mean forever' → tüm kararların aslında müzakereye açık olduğunun kabulü

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

"Mamma Mia", grubun kendi adını taşıyan üçüncü albümü ABBA'nın açılış parçasıdır. Şarkının adı İtalyancadan gelmektedir; bu dilde "Mamma Mia" ifadesi, şaşkınlık, acı veya heyecan anlarında kullanılan bir ünlem olup kelimenin tam anlamıyla "Annem" demektir. ABBA'nın menajeri Stig Anderson, müzisyenler Bjorn Ulvaeus ve Benny Andersson'ın etrafında sözler yazacağı başlıklar bulmakla tanınırdı ve bu şarkı söz konusu çalışma biçiminin güzel bir örneğidir. Şarkı daha sonra, Meryl Streep ve diğer isimlerin rol aldığı, tamamen ABBA müziğinden oluşan Mamma Mia müzikalinin de adı oldu.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.