Web sitemize hoşgeldiniz, 20 Nisan 2026
Beğen 0

Schism

Schism
(Ayrılık)

I know the pieces fit cuz I watched them fall away
Parçaların birbirine uyacağını biliyorum, çünkü onları yerlerinden koparken seyrettim
Mildewedsmoldering, fundamental differing,
Eskimiş (kafalarda bitmiş) ve közlenmiş, temelden farklılık
Pure intention juxtaposed will set two lovers souls in motion
Saf niyetler birleşmesi seven iki ruhu harekete geçirecek
Disintegrating as it goes testing our communication
Iletişimimizi test etmeye devam ederken parçalıyor (ayırıyor)
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
Aramızdaki ateşi yakan alev daha sonra yanarak aramızda bir boşluk oluşturdu bu yüzden
We cannot see to reach an end crippling our communication.
Bir sona ulaşacağımızı göremiyoruz, iletişimimiz sakatlanıyor

I know the pieces fit cause I watched them tumble down
Parçaların birbirine uyacağını biliyorum çünkü onları yıkılırken seyrettim
No fault, none to blame it doesnt mean I dont desire
Hata yok, suçlayacak kimsede yok, yinede
to point the finger, blame the other, watch the temple topple over
parmağımla işaret edip diğerini suçlamayı istemedigim anlamına gelmiyor, tapınağın çöküşünü izle.
To bring the pieces back together, rediscover communication
Parçaları biraraya getirmek için iletişimi yeniden keşfet.
The poetry that comes from the squaring off between,
Aramızdaki kavgaya hazirlanirken ortaya çıkan (doğan) şiir
And the circling is worth it
Ve (bu şiirin) üzerinde çalışmaya (uğraşmaya) değer
Finding beauty in the dissonance
Uyumsuzlukta güzelliği bulmak

There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Bu parçalarin bütünleşmis olduğu bir zaman vardı, ancak ben onların ayrılmasini seyrettim.
Mildewedsmoldering, strangled by our coveting
Eskimis (kafalarimizda bitmis) ve közlenmiş, kıskançlıklarımızla boğularak ölmek üzere
I’ve done the math enough to know the dangers of a second guessing
Ikinci bir tahmin yapmanın tehlikelerini bilecek kadar matematik okudum.
Doomed to crumble unless we grow, strengthen our communication
Biz büyümez ve iletişimimizi kuvvetlendirmez isek parçalanmaya mahkum,
Cold silence has a tendency to atrophy any sense of compassion
Soguk sessizlik anlayış (şefkat) duygusunu köreltme eğilimindedir
Between supposed lovers
sevenler (sevdiği varsayılanlar) arasındaki.
Between supposed lovers
Sevenler arasındaki
And I know the pieces fit (x8)
Parçaların birbirine uyacağını biliyorum.

Çeviren : Burnett

  • 22 Ocak 2015 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 7.009 kez görüntülendi

Tool

Sitemizde sanatçıya ait toplam 17 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.