Make It Happen - Selena Gomez
Çeviri Dreamers [Music from the FIFA World Cup Qatar 2022 Official Soundtrack] ✍ Dream B

Make It Happen

09 Apr 2015 2,876 görüntülenme 9 bugün

Selena Gomez'nin "Make It Happen" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Albüm Dreamers [Music from the FIFA World Cup Qatar 2022 Official Soundtrack] Dil İngilizce 2015
Paylaş

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

1, 2, 3

You won't know anything unless you try

-Denemedikçe hiçbirşey bilemezsin

Might end up falling but you just might fly

-Belki düşmekten kurtulursun ama belki de uçabilirsin

You know it's all about what you believe

-Biliyorsun ki bu tamamen inandıklarınla ilgili.

And made with something extra up your sleeve

-Ve bazı şeyleri kendi kölen yaptın...

Listen, what I say nothings gettin' in the way

-Hiçbirşeyin yolumuzda olmadığını söylüyorum, dinle

There's no fear that can stop us and no reason to delay

-Bizi durdurabilecek hiçbir korku yok ve geciktirmek için bir sebep yok.

Gonna give it all we got yeah we ain't afraid to play

-Sahip olduğumuz herşeyi vereceğiz ve evet, oynamaktan korkmuyoruz!

So watch out for we're gonna make it happen

-Bu yüzden izle, bunu gerçekleştireceğiz!

I won't be whining 'bout what might have been

-Olabileceklerim konusunda sızlanmayacağım

You know I'm not to big on givin' in

-Çok da büyük bir teslimiyet içinde olmadığımı biliyorsun.

I use whatever spell the law allows

-Ne olursa olsun kanunun izin verdiklerini kullanırım.

That is of course, if I knew how

-Bu kesinikle, eğer nasıl olduğunu bilirsem yani...

Listen, what I say nothings gettin' in the way

-Hiçbirşeyin yolumuzda olmadığını söylüyorum, dinle

There's no fear that can stop us and no reason to delay

-Bizi durdurabilecek hiçbir korku yok ve geciktirmek için bir sebep yok.

Gonna give it all we got yeah we ain't afraid to play

-Sahip olduğumuz herşeyi vereceğiz ve evet, oynamaktan korkmuyoruz!

So watch out for we're gonna make it happen

-Bu yüzden izle, bunu gerçekleştireceğiz!

You won't know anything unless you try

-Denemedikçe hiçbirşey bilemezsin

Might end up falling but you just might fly

-Belki düşmekten kurtulursun ama belki de uçabilirsin

You know it's all about what you believe

-Biliyorsun ki bu tamamen inandıklarınla ilgili.

And made with something extra up your sleeve

-Ve bazı şeyleri kendi kölen yaptın...

We're not afraid to fall

-Düşmekten korkmuyoruz

Yeah, we're going for it all

-Evet, bunun için gideceğiz

There's a method to our madness

-Çılgınlığımızın bir metodu var

Yeah, we're anwsering the call

-Ever, çağrılara cevap veriyoruz

If we used a little magic

-Eğer biraz sihir kullansak

Well, we really can't recall

-Gerçekten hiçbirşeyi geri alamayız.

All I know is that we're gonna make it happen

-Tek bildiğim bunu gerçekleştireceğimizdir.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.