Fidelity
Fidelity – ‘Sadakât’
I never loved nobody fully
-hiç kimseyi ayaklarımı yerden kesecek kadar sevmedim
Always one foot on the ground
-Hep bir ayağım yere basardı
And by protecting my heart truly
-sadece gönlümü korumak içindi
I got lost, in the sounds
-kayboldum, bu seslerin içinde
I hear in my mind
All of these voices
-zihnimde bazı sesler duyuyorum
I hear in my mind
All of these words
-zihnimde bazı sözler duyuyorum
I hear in my mind
All of this music
-ve zihnimde bu müziği duyuyorum
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
Suppose I never ever met you
-farzet ki seninle hiç tanışmadım
Suppose we’d never fell in love
-farzet ki birbirimize hiç aşık olmadık
Suppose I never ever let you
Kiss me so sweet and so soft
-farzet ki beni öpmene hiç izin vermedim
Suppose I never ever saw you
-farzet ki seni daha önce hiç görmedim
Suppose you never ever called
-farzet ki benimle hiç konuşmadın
Suppose I kept on singing love songs
-farzet ki aşk şarkıları dinleyip duruyorum
Just to break my own fall
-sadece acımı biraz daha hafifletmek için
Just to break my fall
-acımı biraz daha hafifletmek için
Just to break my fall
-acımı biraz daha hafifletmek için
Just to break my fall
-acımı biraz daha hafifletmek için
Break my fall, break my fall
-acımı biraz daha hafifletmek için
All my friends say that of course its
Gonna get better, gonna get better
-tüm arkadaşlarım elbette ki her şey düzelecek diyor
Better, better, better, better, better, better, better
-daha iyi, iyi olacak diyor
I never loved nobody fully
-hiç kimseyi ayaklarımı yerden kesecek kadar sevmedim
Always one foot on the ground
-Hep bir ayağım yerdeydi
And by protecting my heart truly
-sadece gönlümü korumak içindi
I got lost, in the sounds
-kayboldum, bu seslerin içinde
I hear in my mind
All of these voices
-zihnimde bazı sesler duyuyorum
I hear in my mind
All of these words
-zihnimde bazı sözler duyuyorum
I hear in my mind
All of this music
-ve zihnimde bu müziği duyuyorum
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
I hear in my mind
All of these voices
-zihnimde bazı sesler duyuyorum
I hear in my mind
All of these words
-zihnimde bazı sözler duyuyorum
I hear in my mind
All of this music
-ve zihnimde bu müziği duyuyorum
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
And it breaks my heart
-ve bu kalbimi kırıyor
-İstek Çeviri-
Çeviren : ByKanser
Regina Spektor
Sitemizde sanatçıya ait toplam 4 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.
Yorumlar
Henüz yorum yapılmamış.