If - Pink Floyd
Çeviri Atom Heart Mother

If

01 Apr 2015 2,069 görüntülenme 9 bugün

Pink Floyd'nin "If" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Atom Heart Mother Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

If

If I were a swan, I'd be gone.

If I were a train, I'd be late.

And if I were a good man, I'd talk with you more often than I do.

If I were to sleep, I could dream.

If I were afraid, I could hide.

If I go insane, please don't put your wires in my brain.

If I were the moon, I'd be cool.

If I were a book, I would bend.

If I were a good man, I'd understand the spaces between friends.

If I were alone, I would cry.

And if I were with you, I'd be home and dry.

And if I go insane, will you still let me join in with the game?

If I were a swan, I'd be gone.

If I were a train, I'd be late again.

If I were a good man, I'd talk to you more often than I do.

Eğer

Eğer bir kuğu olsaydım, giderdim.

Eğer bir tren olsaydım, gec kalırdım.

Ve eğer iyi bir adam olsaydım,

Seninle su andakinden daha sık konuşurdum.

Eğer uyuyacak olsaydım, düş görürdüm.

Eğer korkmuş olsaydım, saklanırdım

Eğer delirirsem ne olur beynime elektrik verme

Eğer ay olsaydım serin olurdum.

Eğer iktidarda olsaydım eğilirdim

Eğer iyi bir adam olsaydım,

Anlardım dostlar arasındaki boşlukları.

Eğer yalnız olsaydım ağlardım

Ve eğer seninle olsaydım, evde ve esenlikte olurdum

Ve eğer delirirsem, yine de izin verecek misin oyuna katılmama?

Eğer bir kuğu olsaydım, giderdim.

Eğer bir tren olsaydım, geç kalırdım.

Ve eğer iyi bir adam olsaydım,

Seninle su andakinden daha sık konuşurdum.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.