Leader Of The Broken Hearts - Papa Roach
Çeviri F.E.A.R. ✍ Ahmet Kadı

Leader Of The Broken Hearts

27 Mar 2015 1,180 görüntülenme 8 bugün

Papa Roach'nin "Leader Of The Broken Hearts" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Albüm F.E.A.R. Dil İngilizce 2015
Paylaş

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

All the lies you told are now the truth

Söylediğin tüm yalanlar şimdi gerçek

Here I am with nothing left to lose

Kaybedecek hiçbir şeyim olmaksızın buradayım

Now that I'm crawling in my skin

Şimdi tenimin üzerinde sürünüyorum

Maybe it's time I just give in

Belki zamanı geldi şimdi pes ediyorum

I've become the leader of the broken hearts

Kırık kalplerin lideri oldum ben

And now I finally know what it feels like

Ve şimdi herşeyi riske atmanın ve gene de sağ kalmanın

To risk everything and still survive

Ne hissettirdiğini nihayet biliyorum

When you're standing on the battlefield

Savaş meydanında durduğun zaman

And all the pain is real

Ve bütün acılar gerçek olduğu zaman

That's when you realize

O zaman farkına varırsın

That you must've done something right

Doğru bir şey yapmış olduğunun

Cause you've never felt so alive

Çünkü kendini hiç böyle canlı hissetmedin

Holding out for more than I deserve

Bana hak ettiğimden fazlasını sunarken

And hanging on to all your careless words

Ve bütün umursamaz sözlerine sarılırken

Maybe it's time I cut the cord

Belki de bağı kesmenin zamanıdır şimdi

Maybe I stay and take some more

Belki kalırım ve biraz daha fazla alırım

I've become the leader of the broken hearts

Kırık kalplerin lideri oldum ben

And now I finally know what it feels like

Ve şimdi herşeyi riske atmanın ve gene de sağ kalmanın

To risk everything and still survive

Ne hissettirdiğini nihayet biliyorum

When you're standing on the battlefield

Savaş meydanında durduğun zaman

And all the pain is real

Ve bütün acılar gerçek olduğu zaman

That's when you realize

O zaman farkına varırsın

And now I know what it feels like

Ve şimdi herşeyi riske atmanın ve gene de sağ kalmanın

To risk everything and still survive

Ne hissettirdiğini biliyorum

When you're standing on the battlefield

Savaş meydanında durduğun zaman

And all the pain is real

Ve bütün acılar gerçek olduğu zaman

That's when you realize

O zaman farkına varırsın

That you must've done something right

Doğru bir şey yapmış olduğunun

Cause you've never felt so alive

Çünkü kendini hiç böyle canlı hissetmedin

I'm the leader of the broken hearts (X6)

Kırık kalplerin lideriyim ben

And now I finally know what it feels like

Ve şimdi herşeyi riske atmanın ve gene de sağ kalmanın

To risk everything and still survive

Ne hissettirdiğini nihayet biliyorum

When you're standing on the battlefield

Savaş meydanında durduğun zaman

And all the pain is real

Ve bütün acılar gerçek olduğu zaman

That's when you realize

O zaman farkına varırsın

And now you finally know what it feels like

Ve şimdi herşeyi riske atmanın ve gene de sağ kalmanın

To risk everything and still survive

Ne hissettirdiğini nihayet biliyorsun

When you're standing on the battlefield

Savaş meydanında durduğun zaman

And all the pain is real

Ve bütün acılar gerçek olduğu zaman

That's when you realize

O zaman farkına varırsın

That you must've done something right

Doğru bir şey yapmış olduğunun

Cause you've never felt so alive

Çünkü kendini hiç böyle canlı hissetmedin

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.