Close My Eyes Forever - Ozzy Osbourne
Çeviri Close My Eyes Forever ✍ Diyez

Close My Eyes Forever

27 Mar 2015 12,564 görüntülenme 12 bugün

Ozzy Osbourne'nin "Close My Eyes Forever" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Albüm Close My Eyes Forever Dil İngilizce 2015
Paylaş

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Diyez

Baby

--Bebek

I get so scared inside,I dont really understand

--İçeride çok korkuyorum, gerçekten anlamıyorum

Is it love thats on my mind, or is it fantasy

--Aklımda olan bir aşk mı, ya da fantezi mi

Heaven

--Cennet

Is in the palm of my hand,it's waiting here for you

--Avcumun içindedir, burda senin için bekliyor

What am I supposed to do with a childhood tragedy

--Çoçokluk trajedisiyle ne yapmayı düşünüyorum

If I close my eyes forever

--Eğer gözlerimi sonsuze dek kapatırsam

Will it all remain unchanged

--Hepsi hiç değişmeden kalacak mı

If I close my eyes forever

--eğer gözelerimi sonsuza dek kapatırsam

Will it all remain the same...

--Hepsi aynı kalacak mı...

Sometimes

--Bazen

It's hard to hold on

--Dayanmak zor

So hard to hold on to my dreams

--Hayallerime dayanmak çok zor

It isnt always what is seems

--Her zaman göründüğü gibi olmuyor

When you're face to face with me

--Benimle yüz yüze olduğunda

You're a dagger

--Sen hançersin

And stick me in the heart

--Ve beni kalbımden bıçakla

And taste the blood from my blade

--Ve benim bıçağımdan kanın tadına bak

And when we sleep, would you shelter me

--Ve uyuduğumuzda, beni korur musun

In your warmdarkened grave

--sıcak karartılmış mezarında

If I close my eyes forever

--Eğer gözlerimi sonsuze dek kapatırsam

Will it all remain unchanged

--Hepsi hiç değişmeden kalacak mı

If I close my eyes forever

--eğer gözelerimi sonsuza dek kapatırsam

Will it all remain the same...

--Hepsi aynı kalacak mı...

Will you ever take me

--Beni hiç alacak mısın

No, I just can't take the pain

--Hayır, ben sadece acıyı alamam

But would you ever trust me

--Ama bana hiç güvendin mi

No, I'll never feel the same...Ohh...

--Hayır, asla aynı hissetmedim...ohh...

I know I've been so hard to you

--Biliyorum sana çok zorluk oldum

I know I've told you lies

--Biliyorum sana yalanlar söyledim

If I could have just one more wish

--Eğer bir dileğim daha olsa

I'd wipe the cobwebs from my eyes

--Gözlerimden örümcek ağlarını silerdim

If I close my eyes forever

--Eğer gözlerimi sonsuze dek kapatırsam

Will it all remain unchanged

--Hepsi hiç değişmeden kalacak mı

If I close my eyes forever

--eğer gözelerimi sonsuza dek kapatırsam

Will it all remain the same...

--Hepsi aynı kalacak mı...

Close your eyes

--Kapa gözlerini

Close your eyes

--Kapa gözlerini

You gotta close you eyes for me

--Benim için gözlerini kapamalısın

Çeviren: Diyez

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.