Yeni web sitemizle karşınızdayız. 13 Aralık 2017
Beğen 0

A-t-on Jamais

A-t-on jamais les mots
Pour se convaincre d’oublier ?

Hiç,unutmaya kendimizi
inandıracak sözlerimiz var mı ?

Marcher vers l’échafaud
İdam sehpasına doğru yürümek mi

Ou faut-il se réfugier ?
Yoksa iltica etmek mi gerek ?

A-t-on jamais vu mer
Se cabrer, se déchirer ?

Denizin şahlandığını,
Yırtıldığını hiç gördük mü ?

Moi, j’aurais voulu te plaire
Que tu restes à mes côtés

Yanımda kalman için
Hoşuna gitmek isterdim

Alléluia
Haleluya (Tanrı’ya şükür)

Aller où tu vois…
Les montagnes

Dağları gördüğün yere gitmek

Alléluia
Haleluya (Tanrı’ya şükür)

Donner tout de moi
Pour t’y voir

Seni orada görmek için
Herşeyimi vermek

D’affronter tant de nuits
Bunca geceye meydan okumak

Les désastres du passé
Geçmişin felaketlerine

J’ai oublié de vivre
Yaşamayı unuttum

D’accrocher l’astre à mon pied
Ayağıma yıldız asmayı

À trop vouloir ton cœur, dis
Çok isteyerek kalbinden söyle

Rien pour me raccommoder
Beni barıştırmak hiçbir şey (söyleme)

C’est toi qui m’as donné vie
Bana hayat veren sensin

Ce soir, je pose mes clés
Bu akşam anahtarlarımı yerine koyuyorum
Çeviren:Ahmet KADI

  • 12 Kasım 2017 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 290 kez görüntülendi

Mylène Farmer

Sitemizde sanatçıya ait toplam 6 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının diğer şarkı çevirileri için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.