Walk Away - Kelly Clarkson
Çeviri Walk Away (Ralphi Rosario remix) ✍ Dream B

Walk Away

05 Mar 2015 1,139 görüntülenme 10 bugün

Kelly Clarkson'nin "Walk Away" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Walk Away (Ralphi Rosario remix) Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

You've got your mother and your brother

-Annen ve erkek kardeşin var.

Every other undercover

-Diğer tüm gizlenmişlikler

Tellin' you what to say (say)

-Sana söyleyeceğini söyler

You think I'm stupid

-Aptal olduğumu düşünüyorsun

But the truth is

-Ama gerçek şu ki

That it's cupid, baby

-Bu aşk tanrısı, bebeğim

Lovin' you has made me this way

-Seni bu şekilde seviyorum

So before you point your finger

-Bu yüzden parmağını göstermeden önce

Get your hands off of my trigger

-Tetiğimden ellerini çek!

Oh yeah

-Oh, evet!

You need to know this situation's getting old

-Bu durumun gittikçe eskidiğini bilmen gerek.

And now the more you talk

-Ve şimdi daha fazla yürüyorsun

The less I can take, oh

-Benim yapabileceğimden daha az.

I'm looking for attention

-Uyarı arıyorum

Not another question

-Diğer soruyu değil.

Should you stay or should you go?

-Kalmalı ya da gitmeli misin?

Well, if you don't have the answer

-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa

Why are you still standin' here?

-Niye hala burada duruyorsun?

Hey, hey, hey, hey

Just walk away

-Sadece kaçıp git!

[x4]

I waited here for you

-Burda seni bekledim.

Like a kid waiting after school

-Okuldan sonra bekleyen bir çocuk gibi...

So tell me how come you never showed (showed)?

-Bu yüzden söyle bana nasıl gelip görünmedin

I gave you everything

-Sana herşeyi verdim

And never asked for anything

-Ve asla birşey sormadım

And look at me

-Ve bana bak

I'm all alone (alone)

-Tamamen yalnızım.

So, before you start defendin'

-Bu yüzden savunmaya başlıyorsun

Baby, stop all your pretendin'

-Bebeğim, taklitlerini kes!

I know you know I know

-Biliyorum, biliyorsun, biliyorum

So what's the point in being slow

-Yavaş olmak neye yarar?

Let's get the show on the road today

-Hadi bugün caddedeki şovu yapalım!

Hey

I'm looking for attention

-Uyarı arıyorum

Not another question

-Diğer soruyu değil.

Should you stay or should you go?

-Kalmalı ya da gitmeli misin?

Well, if you don't have the answer

-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa

Why are you still standin' here?

-Niye hala burada duruyorsun?

Hey, hey, hey, hey

Just walk away

-Sadece kaçıp git!

[x4]

I wanna love

-Sevmek istiyorum.

I want a fire

-Bir ateş istiyorum

To feel the burn

-Yanmayı hissetmek için.

My desires

-Benim isteğim bu

I wanna man by my side

-Yanımda bir adam istiyorum.

Not a boy who runs and hides

-Kaçıp saklanan bir çocuk değil.

Are you gonna fight for me?

-Benim için kavga eder misin?

Die for me?

-Benim için ölür müsün?

Live and breathe for me?

-Yaşar ve nefes alır mısın, benim için?

Do you care for me?

-Beni önemsiyor musun?

'Cause if you don't then just leave

-Çünkü eğer yapmıyorsan sadece bırak!

I'm looking for attention

-Uyarı arıyorum

-Uyarı arıyorum

Not another question

-Diğer soruyu değil.

Should you stay or should you go?

-Kalmalı ya da gitmeli misin?

Well, if you don't have the answer

-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa

Why are you still standin' here?

-Niye hala burada duruyorsun?

Hey, hey, hey, hey

Just walk away

-Sadece kaçıp git!

If you don't have the answer

-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa

Walk away

-Çek git.

Just walk away

-Sadece kaçıp git!

Then just leave

-Sonra sadece bırak

Yeah yeah

-Evet, evet!

Walk away

-Kaç git!

[x3]

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.