Milkshake - Kelis
Çeviri Tasty

Milkshake

05 Mar 2015 32,658 görüntülenme 9 bugün

Kelis'nin "Milkshake" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi
Albüm Tasty Dil İngilizce 2015
Paylaş

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

İki dakika kırk saniyede dünyaya 'benim gibisi yok' demenin en rahat hali.

Şarkının Konusu

Kelis, kendi çekiciliğinin rakipsiz olduğunu ilan ediyor. Kimseyle yarışmıyor, sadece farkını ortaya koyuyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

I know you want it,

-İstediğini biliyorum

the thing that makes me what the guys go crazy for.

-erkeklerin benim için çıldırmasını sağlayan şeyi

They lose their minds,

-Akıllarını kaybediyorlar

the way i wind,

-nefeslerini kesiyorum

i think its time

-bence zamanı

la la-la la la

warm it up.

-ısıt onu

la la-la la la

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

la la-la la la,

warm it up.

-ısıt onu

la la-la la la,

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

i can see you're on it,

-işe koyulduğunu görebiliyorum

you want me to teach the

-öğretmemi istiyorsun

techniques that freaks these boys,

-bu çocukları çıldırtan teknikleri

it can't be bought,

-bu satın alınamaz

just know, thieves get caught,

-sadece şunu bil, hırsızlar yakalanır

watch if you�re smart,

-eğer zekiysen izle,

la la la la la

warm it up.

-ısıt onu

lala-lalala

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

la la la la la

warm it up.

-ısıt onu

la la-la la la

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

Once you get involved,

-Bir kez ilgili oldun mu

everyone will look this way-so,

-herkes bu tarafa bakacak bu yüzden,

you must maintain your charm,

-cazibeni korumalısın

same time maintain your halo,

-ve aynı zamanda ışığını

just get the perfect blend,

-sadece kusursuz karışımı bul

plus what you have within,

-içinde olanla birlikte

then next his eyes are squint,

-sonra onun gözleri şaşı olur

then he's picked up your scent,

-sonra kokun onu yakalar

la la la la la

warm it up.

-ısıt onu

la la-la la la

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

la la la la la

warm it up

-ısıt onu

la la-la la la

the boys are waiting

-çocuklar bekliyor

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama seni uyarmalıyım

My milkshake brings all the boys to the yard

-Milkshake'im bütün erkekleri bu tarafa getiriyor

and they're like,

-ve onlar şöyle diyor

its better than yours,

-o sizinkilerden daha iyi

damn right its better than yours,

-çok doğru, o sizinkilerden daha iyi

i can teach you,

-sana öğretebilirim

but i have to charge

-ama uyarmalıyım

Şarkı Analizi

Milkshake Şarkısı Ne Anlatıyor?

İki dakika kırk saniyede dünyaya 'benim gibisi yok' demenin en rahat hali.

Şarkının Konusu

Kelis, kendi çekiciliğinin rakipsiz olduğunu ilan ediyor. Kimseyle yarışmıyor, sadece farkını ortaya koyuyor.

Şarkının Anlamı

Şarkı boyunca tek bir savunma cümlesi yok; çünkü savunmaya gerek duymayan biri konuşuyor. 'Öğretebilirim ama ücret alırım' satırı şakadan çok bir güç bildirisidir. Kelis burada ne hissettirdiğini değil, ne kadar iyi hissettirdiğini anlatıyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Gerçek çekicilik performans değil, özgüven meselesidir. Ve o özgüven; öğretilebilir bir şey değil, ya var ya yok.

Sözlerdeki Metaforlar

Milkshake → Kelis'in başkasında olmayan, tarif edilemeyen o kendine özgü çekiciliği

Ücret almak → Bilginin ve cazibinin bedavaya verilmeyeceği, bunların kazanılması gerektiği gerçeği

Hırsızların yakalanması → Taklit etmeye çalışanların eninde sonunda deşifre olacağı uyarısı

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

Kelis'in 2003 yılındaki büyük hiti "Milkshake", erkeklerin karşı koyamadığı özel bir kadın niteliğini konu alıyor. Kelis, Blues & Soul'a şunları söyledi: "Benim için milkshake, kadının özünü temsil ediyor. Bu, erkeklerin kadınlara çekilmesini sağlayan ve iki cinsi birbirinden ayıran o şey." Kelis ayrıca şarkıyı fazla ciddiye almamak gerektiğini de vurguladı: "Biraz şakacı bir şarkı—çok ciddiye alınmamalı—eğlenceli, tekrarlı bir şey." "Milkshake", Pharrell Williams ve Chad Hugo tarafından, yani Neptunes ikilisi tarafından yazılıp üretildi. Williams, şarkıyı Brezilya'nın gece kulübü sahnesini gözlemledikten sonra yazmaya ilham aldı. Williams, NYU'ya şöyle anlattı: "Daha önce böyle bir şey ne görmüştük ne de duymuştuk. O yüzden geri döndüğümde, 'Dostum, o hissi uyandıracak bir şeyler yapmak istiyorum,' dedim. Kalça sallama müziği yapmak yerine, biraz daha Orta Doğu'ya özgü sesler kullanmaya ve her şeyi olabildiğince bükmaya çalıştım. Brezilya'da bile, 'Tamam, bu ritmi sevdik, bu hissi sevdik, ama bu başka bir yerden geliyor,' diyecekleri bir şey olsun istedim." "Milkshake", Billboard Hot 100'de 3 numaraya ulaştı ve bu durum Kelis için bir sürpriz oldu. Westword'e şunları söyledi: "Bunun gerçekten çok iyi bir şarkı olduğunu hemen anladım ve ilk single olarak çıkarmak istediğim şarkı buydu. Ama tam olarak ne olacağını bildiğimi söyleyemem. Sadece olmak istediğim yerin burası olduğunu biliyordum." 2014 yılında Kelis, "Milkshake"e sevgiyle geri baktı. Spin'e şöyle dedi: "Şarkıyı seviyorum. Canlı bir şarkı. Ne anlam taşıdığını, o dönemde müzik ve kadın sanatçılar için ne ifade ettiğini biliyorum. Bunu tek başıma yaptım demiyorum ama müziğin gittiği yerde çok büyük bir rol oynadığını biliyorsunuz." Kelis aynı zamanda bir aşçı olup bir yemek kitabı da yazdı; ancak hiç hazırlamadığı bir şey var. Kelis, Guardian'a şunları söyledi: "Sanırım hiç milkshake yapmadım."

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.