Mad About You - Hooverphonic
Çeviri The Magnificent Tree ✍ Hülya Önkan

Mad About You

02 Mar 2015 29,698 görüntülenme 9 bugün

Hooverphonic'nin "Mad About You" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi
Albüm The Magnificent Tree Dil İngilizce 2015
Paylaş

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Seni mahvedebileceğini biliyorsun, yine de kapıyı açıyorsun.

Şarkının Konusu

Bir ilişkinin yarattığı kaotik çekim gücü — karşındaki seni mahvedebilir ama bırakamazsın.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Mad About You

Senin İçin Deli Olmak

Feel the vibe,

Etkiyi hisset,

feel the terror,

Dehşeti hisset

feel the pain,

Acıyı hisset

It's driving me insane.

Bu beni çılgına çeviriyor

I can't fake,

Numara yapamam

For God's sake why am i driving in the wrong lane

Allah Aşkına, ben neden yanlış şeritte gidiyorum?

trouble is my middle name.

Sorun benim göbek adım.

But in the end I'm not too bad

Ama sonunda çok da kötü değilim

Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you

Biri bana anlatabilir mi senin için böyle deli olmanın yanlış olup olmadığını?

Mad about you,

Senin için deli oluyorum

Mad .....

Deli…

Are you the fishy wine that will give me a headache in the morning

Sen gizemli şarap mısın bana sabah baş ağrısı verecek

or just a dark blue land mine that explode without a decent warning.

Yada yalnızca lacivert toprak mayını mısın nazik bir ikaz olmadan patlayan

Give me all your true hate and I'll translate it in our bed,

Bana tüm gerçek nefretini ver ve ben onu dönüştüreceğim yatağımızda

into never seen passion, never seen passion

Hiç görülmemiş bir tutkuya, hiç görülmemiş bir tutkuya

that is why I am so mad about you

İşte neden sana böyle deli olduğum

Mad about you,

Senin için deli oluyorum

Mad .....

Deli....

Trouble is your middle name.

Sorun senin göbek adın.

But at the end you're not too bad

Ama sonunda çok da kötü değilsin

Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you

Biri bana anlatabilir mi senin için böyle deli olmanın yanlış olup olmadığını?

Mad about You(x4)

Senin için deli oluyorum

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Şarkı Analizi

Mad About You Şarkısı Ne Anlatıyor?

Seni mahvedebileceğini biliyorsun, yine de kapıyı açıyorsun.

Şarkının Konusu

Bir ilişkinin yarattığı kaotik çekim gücü — karşındaki seni mahvedebilir ama bırakamazsın.

Şarkının Anlamı

Şarkı, sağlıklı olmadığını bildiğin ama durduramadığın bir bağlılığı anlatıyor. 'Yanlış şeritte gidiyorum' satırı her şeyi özetliyor: farkındasın, ama devam ediyorsun. Nefret bile burada bir yakıt — şarkı bunu romantikleştirmiyor, sadece dürüstçe kabul ediyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Bazı insanlar sana iyi gelmez — ama onlardan vazgeçememek de gerçek bir his. Şarkı bunu yargılamıyor, sadece soruyor: bu yanlış mı?

Sözlerdeki Metaforlar

Lacivert toprak mayını → uyarmadan patlayan, öngörülemeyen bir insan

Yanlış şerit → yanlış olduğunu bilerek sürdürülen bir ilişki

Gerçek nefret → yatakta tutkuya dönüşen ham ve sert duygu

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

"Mad About You", tartışmasız Hooverphonic'in en büyük hiti ve en tanınmış parçasıdır. Alex Callier bu şarkıyı "Cathy Dennis ile yaşanan imkânsız bir ilişki" üzerine yazmıştır. İlk dinlenişte tekrarcı gibi görünen, ancak derinlemesine incelendiğinde her "aynı satır"ın kullanıldığı her yerde farklı bir anlam taşıdığı anlaşılan bir şarkı. Bu şarkının sözlerini ve orkestra enstrümanlarının davul ve caz vokalleriyle olan kombinasyonunu saf bir dâhilik eseri olarak nitelendirmek abartı sayılmaz.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.