Christmas By The Phone - Good Charlotte
Çeviri

Christmas By The Phone

21 Feb 2015 774 görüntülenme 10 bugün

Good Charlotte'nin "Christmas By The Phone" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Dil İngilizce 2015
Paylaş

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Another year, Another tree

-başka bir yıl, başka bir ağaç

But this year you won't be with me

-ama bu sene benimle olmayacaksın

but it don't, feel much like Christmas

-ama bu pek noelmiş gibi hissettirmiyor

We used to watch the same old shows

-aynı eski gösterileri izlerdik

Sing Social D on the radio

-radyoda Social D çalardı

But it don't, feel much like Christmas

-ama bu pek noelmiş gibi hissettirmiyor

This used to be, my favorite holiday

-bu benim en sevdiğim bayramdı

My Christmas Eve was filled with dreams

-Noel'den önceki günüm hayallerle doluydu

But you chased them all away

-ama sen onların hepsini yokettin

Why did you leave me for Christmas?

-neden beni Noel de terkettin

You left me lonely its true,

-beni yalnız bıraktın bu doğru

Could you have waited til New Years?

-yeni yıla kadar bekleyemezmiydin?

At least the year would be through...

-en azından yıl tamamlanmış olurdu

And now the misletoe's hanging

-ve şimdi ökse otu asılı

For no reason at all

-boşuboşuna

And all the presents are still wrapped

-ve bütün hediyeler hala paketli

But you don't even call

-ama sen aramadın bile

I took a walk to where we go

-gittiğimiz yerlerde dolaştım

There were lights and there was snow

-ışıklar ve kar vardı

But it don't, feel much like Christmas

-ama bu pek noelmiş gibi hissettirmiyor

When people ask me how you've been

-insanlar bana nasıl oldun diye sorduklarında

I fake a smile and say ok,

-yalandan gülümsüyorum ve iyiyim diyorum

But i don't, feel much like Christmas

-ama pek noelmiş gibi hissettmiyorum

You used to be, my favorite holiday

-sen benim en sevdiğim bayramımdın

But now you're gone, I'm all alone

-ama şimdi gittin ve yapayalnızım

And all that I can say

-ve tüm söyleyebileceğim

Why did you leave me for Christmas?

-neden beni Noel de terkettin

You left me lonely its true,

-beni yalnız bıraktın bu doğru

Could you have waited til New Years?

-yeni yıla kadar bekleyemezmiydin?

At least the year would be through...

-en azından yıl tamamlanmış olurdu

And now the misletoe's hanging

-ve şimdi ökse otu asılı

For no reason at all

-boşuboşuna

And all the presents are still wrapped

-ve bütün hediyeler hala paketli

But you don't even call

-ama sen aramadın bile

Waiting here alone

-burda yalnız başıma bekliyorum

Christmas by the phone

-telefonla Noel

Said I'm waiting here alone

-dedim ki burda yalnız başıma bekliyorum

Spending Christmas by the phone.

-Noel'i telefonda geçiriyorumm

Gönderen : Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.