Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
To my lover, I'd never lie
Sevgilime, asla yalan söylemem
He said, "Be true", I swear I'll try
"Sadık kal" dedi, söz veririm çabalarım
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
He's out his head, I'm out my mind
O kafayı yemiş, ben de aklımı kaybettim
We got that love, the crazy kind
Bizimki çılgın bir aşk
I am his and he is mine
Ben onun, o benim
In the end, it's him and I, him and I
Sonunda, o ve ben, o ve ben
My '65 speeding up the PCH, a hell of a ride
'65 modelimle PCH'de gazı basıyorum, çılgın bir yolculuk
They don't wanna see us make it, they just wanna divide
Birlikte yükselmemizi istemiyorlar, aramıza girmeye çalışıyorlar
2017 Bonnie and Clyde
2017'nin Bonnie ve Clyde'ı
Wouldn't see the point of living on if one of us died, yeah
Birimiz gitse diğerinin yaşamaya değer bulacağı bir şey kalmaz, evet
Got that kind of style everybody try to rip off
Herkesin peşinde koştuğu o tarz bizde var
YSL dress under when she takes the mink off
Kürklüğü çıkarınca altında YSL elbise
Silk on her body, pull it down and watch it slip off
Vücuduna yapışmış ipek, çekince kayıp gidiyor
Ever catch me cheating, she would try to cut my (ha-ha-ha)
Onu aldatırken yakalasam, (ha-ha-ha) silahı çekmeye kalkar
Crazy, but I love her, I could never run from her
Deli ama onu seviyorum, asla kaçamam ondan
Hit it, no rubber, never would no one touch her
Yattık, kondom yok, kimse dokunamazdı ona
Swear we drive each other mad, she be so stubborn
Birbirimizi çıldırtıyoruz, o çok inatçı
But, what the fuck is love with no pain, no suffer
Ama acısız, ıstırapsız aşk ne ki
Intense, this shit, it gets dense
Yoğun, bu iş, ağırlaşıyor
She knows when I'm out of it like she could just sense
Kendimde olmadığımı anında hissediyor sanki
If I had a million dollars or was down to ten cents
Bir milyon dolara da sahip olsam, onla gitsem de
She'd be down for whatever, never gotta convince (you know?)
Her koşulda yanımda, ikna etmeme gerek yok (anlıyor musun?)
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
To my lover, I'd never lie (I love you, baby)
Sevgilime, asla yalan söylemem (seni seviyorum, bebeğim)
He said, "Be true", I swear I'll try
"Sadık kal" dedi, söz veririm çabalarım
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
He's out his head, I'm out my mind
O kafayı yemiş, ben de aklımı kaybettim
We got that love, the crazy kind
Bizimki çılgın bir aşk
I am his and he is mine
Ben onun, o benim
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
We turn up, mobbin' 'til the end of time
Takımla çıkıyoruz, sonuna kadar böyle
Only one who gets me, I'm a crazy fuckin' Gemini
Beni tek anlayan o, kafayı yemiş bir İkizler'im zaten
Remember this for when I die
Öldüğümde hatırlayın bunu
Everybody dressed in all black, suits and a tie
Herkes siyahlar içinde, takım elbise, kravat
My funeral will be lit if I
Cenazem efsane olur eğer
Ever go down or get caught, or they identify
Bir gün düşsem ya da yakalansam ya da kimliğimi bulsalar
My bitch was the most solid, nothing to solidify
Benim kızım en sağlamıydı, kanıtlanacak bir şey yoktu
She would never cheat, you'd never see her with a different guy
Sizi farklı biriyle görmezdiniz onu, asla ihanet etmez
Ever tell you different, then it's a lie
Biri sana aksini söylüyorsa, yalan söylüyor
See, that's my down bitch, see, that's my soldier
İşte o benim yanımdaki, o benim askerim
She keeps that thang-thang if anyone goes there
Gerekirse silahı o da çeker, biri kışkırtırsa
Calm and collected, she keeps her composure
Sakin ve kendinden emin, soğukkanlılığını hiç kaybetmez
And she gon' ride for me until this thing over
Ve bu iş bitene kadar benimle yolda kalacak
We do drugs together (together), fuck up clubs together (together)
Birlikte kafayı buluyoruz (birlikte), birlikte kulüpleri yakıyoruz (birlikte)
And we'd both go crazy (crazy) if we was to sever
Ve ayrılsak ikimiz de çıldırırız (çıldırırız)
You know? We keep mobbin', it's just me and my bitch
Anlıyor musun? Birlikte yola çıkıyoruz, sadece ben ve kızım
Fuck the world, we just gon' keep getting rich, you know?
Dünyaya laf yok, para kazanmaya devam, anlıyor musun?
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
To my lover, I'd never lie
Sevgilime, asla yalan söylemem
He said, "Be true", I swear I'll try
"Sadık kal" dedi, söz veririm çabalarım
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
He's out his head, I'm out my mind
O kafayı yemiş, ben de aklımı kaybettim
We got that love, the crazy kind
Bizimki çılgın bir aşk
I am his and he is mine
Ben onun, o benim
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
To you, I've never lied
Sana hiç yalan söylemedim
For you, I'd take a life
Senin için canımı bile veririm
It's him and I, and I swear (ayy)
O ve ben, yemin ederim (ayy)
'Til the end I'ma ride wit' you
Sonuna kadar seninle yoldayım
Mob and get money, get high wit' you, yeah (ayy)
Beraber takılırız, beraber kafayı buluruz (ayy)
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
This is our ride or die
Bu bizim sonuna kadar birlikteliğimiz
You can confide in me
Bana her şeyi söyleyebilirsin
There's no hiding, I swear
Saklayacak bir şeyim yok, yemin ederim
Stay solid, never lie to you
Sağlam kal, asla yalan söylemem sana
Swear, most likely I'ma die wit' you, yeah
Yemin ederim, büyük ihtimalle seninle ölürüm
Cross my heart, hope to die
Kalbim üstüne, ölürsem de
To my lover, I'd never lie
Sevgilime, asla yalan söylemem
He said, "Be true", I swear I'll try
"Sadık kal" dedi, söz veririm çabalarım
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
He's out his head, I'm out my mind
O kafayı yemiş, ben de aklımı kaybettim
We got that love, the crazy kind
Bizimki çılgın bir aşk
I am his and he is mine
Ben onun, o benim
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Him and I
O ve ben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
In the end, it's him and I
Sonunda, o ve ben
Şarkı Analizi
Him & I Şarkısı Ne Anlatıyor?
**Him & I** — G-Eazy & Halsey'in bu şarkısı, iki "deli aşık"ın dünyaya meydan okuyan ilişkisini anlatıyor; Bonnie ve Clyde metaforuyla bu aşkın hem tehlikeli hem de vazgeçilmez olduğunu vurguluyor. Şarkı, dışarıdan gelen baskılara ve eleştirilere rağmen birbirine sonuna kadar sadık kalan iki insanın "sen ve ben, geri kalan her şey önemli değil" duygusunu mükemmel yakalıyor. Hem G-Eazy'nin soğukkanlı rap akışı hem de Halsey'in duygusal vokali, bu çılgın aşkı sadece anlatmakla kalmıyor; adeta yaşatıyor.
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.