Talk of the Town
Fred again.., Sammy Virji, Reggie'nin "Talk of the Town" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini bu sayfada bulabilirsiniz.
Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Yo, I got girls in all of the counties (all of 'dem)
Yo, tüm ilçelerde kızlarım var (hepsi bende)
Brown and white like a bounty (oof)
Bounty gibi, esmer ve beyaz (oof)
And passo Browney, shout me
Ve passo Browney, selam ver bana
Tellin' me her boyfriend's lousy
Erkek arkadaşının berbat olduğunu söylüyor
Talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town
Şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim
A91, Dundalk livin' (fuck up), you know, that's how I be gang (oh)
A91, Dundalk hayatı (sus), benim stilim bu (oh)
Talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town
Şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim
All them girls wanna chill with a pack, and I got love all over the map (yeah)
Tüm kızlar takılmak istiyor, sevgi haritada her yerde (yeah)
(Talk-talk) talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town (yeah)
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim (yeah)
A91, talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town (oh, oh)
A91, şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim (oh, oh)
Designer from my head to my feet (yep)
Tepeden tırnağa designer (yep)
Designer from her chest to her knees
Göğsünden dizine designer
Adeola came from the UK
Adeola İngiltere'den geldi
But Áines comin' from Arrdee (hey)
Ama Áines Arrdee'den geliyor (hey)
Talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town (yeah)
Şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim (yeah)
(Talk-talk) talk of the town (yeah), my side, talk of the town
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), mahallem, şehrin gündemiyim
Yo, said she want B-R-B, that's, that's risky business
Yo, B-R-B istediğini söyledi, tehlikeli iş bu
Gang pop through lockin' up like keys (like keys)
Ekip geldi, kilit gibi kilitledi (kilit gibi)
And you know, see the drip off feet (drippin' off)
Ve bak, ayaklardan damlıyor stil (damlıyor)
(Talk-talk) talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town (yeah)
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim (yeah)
A91, Dundalk livin' (fuck up), you know, that's how I be gang (oh)
A91, Dundalk hayatı (sus), benim stilim bu (oh)
Talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town
Şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim
Girls want chill with a pack, and I get love all over the map (hey)
Kızlar takılmak istiyor, sevgi haritada her yerde (hey)
Know a sweet one named Shawnna (yeah)
Shawnna adında tatlı birini tanırım (yeah)
Oh, she's Kardash, she a goner, fuck that
Oh, Kardash gibi, hayran kaldı, boş ver şimdi
We don't show love to the feds (ho)
Polise sevgi yok bizden (ho)
Had me sleepin' on blue peds (I did)
Mavi ilaçlarla yattırdılar beni (evet öyle)
Yo, might see me in town, might see me on telly
Yo, beni şehirde görebilirsin, televizyonda görebilirsin
Dundalk boss like Stephen Kenny
Stephen Kenny gibi Dundalk'ın patronuyum
Got pretty girls in Dublin, toxic, still love the ones in Cochill
Dublin'de güzel kızlar var, toxic, Cochill'dekileri hâlâ severim
I got girls in all of the counties (all of 'dem)
Tüm ilçelerde kızlarım var (hepsi bende)
Brown and white like a bounty (oof)
Bounty gibi, esmer ve beyaz (oof)
And passo Browney, shout me
Ve passo Browney, selam ver bana
Tellin' me her boyfriend's lousy (guess what)
Erkek arkadaşının berbat olduğunu söylüyor (ne dersin)
You must be from-, or she wanna come through to the bits
Ya oradan çıkmışsın ya da semte gelmek istiyor
I got food and sweets, B, call me and she says-
Yiyecek de var tatlı da, B, ara beni ve o diyor ki-
(Talk-talk) talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim
A91, Dundalk livin' (fuck up), you know, that's RV gang (yo)
A91, Dundalk hayatı (sus), RV ekibi bu işte (yo)
Talk-talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town
Gündem-gündem şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim
Girls want chill with a pack, I got love all over the map (yeah)
Kızlar takılmak istiyor, sevgi haritada her yerde (yeah)
(Talk-talk) talk of the town (yeah), me, I'm the talk of the town (yeah)
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), evet, şehrin gündemiyim (yeah)
(Talk-talk) talk of the town (yeah), my side, talk of the town
(Gündem-gündem) şehrin gündemiyim (yeah), mahallem, şehrin gündemiyim
A91, Dundalk livin' (fuck up), you know me, I'm an estate villain
A91, Dundalk hayatı (sus), mahallenin serserisi benim
All them girls want chill with a pack and I got love all over the map (yeah)
Tüm kızlar takılmak istiyor, sevgi haritada her yerde (yeah)
Talk the, talk the, talk the, talk the
Gündem, gündem, gündem, gündem
Talk the, talk the, talk the, talk the
Gündem, gündem, gündem, gündem
Talk the, talk the, talk the, talk the
Gündem, gündem, gündem, gündem
Talk the, talk the, talk the, talk the
Gündem, gündem, gündem, gündem
Talk the, talk the, talk the, talk the
Gündem, gündem, gündem, gündem
Talk the, talk the, talk the, talk the (through to the bits)
Gündem, gündem, gündem, gündem (semte gel)
I got food and sweets, B, call me and she says-
Yiyecek de var tatlı da, B, ara beni ve o diyor ki-
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Şarkı Analizi
Talk of the Town Şarkısı Ne Anlatıyor?
**Fred again.. – Talk of the Town** Bu şarkı, Fred again..'in ürettiği o karakteristik duygusal elektronik atmosferin aksine oldukça farklı bir yerde duruyor; İrlandalı rapçinin kasabada herkesin konuştuğu, farklı şehirlerden kızların ilgisini çeken biri olma hissini coşkuyla ve biraz da küstahça anlattığı eğlenceli bir parça. Dundalk ve A91 gibi yerel referanslar şarkıya sahici bir aidiyet duygusu katıyor, büyük hayaller kuran küçük kasaba gencinin enerjisini yansıtıyor. Fred again..'in bu tarz daha yeraltı ve ham seslerle çalışması, onun sadece duygusal derin parçalar yapan biri olmadığını, sokak kültürüne de kulak veren bir müzisyen olduğunu hatırlatıyor.
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.