Dog Days Are Over
Florence + The Machine'nin "Dog Days Are Over" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini bu sayfada bulabilirsiniz.
Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
[Verse 1]
[Verse 1]
Happiness hit her like a train on a track
Mutluluk ona raylardaki bir tren gibi çarptı
Coming towards her, stuck still, no turning back
Doğru geliyor, yerinde donmuş, geri dönüş yok
She hid around corners and she hid under beds
Köşelere saklandı ve yatakların altına saklandı
She killed it with kisses and from it she fled
Öpücüklerle öldürdü onu ve kaçtı
With every bubble, she sank with a drink
Her baloncukla, bir yudumla battı
And washed it away down the kitchen sink
Ve mutfak lavabosundan akıp gitti
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done
Kara günler geride kaldı
The horses are coming
Atlar geliyor
So you better run
O yüzden koşsan iyi olur
[Chorus]
[Chorus]
Run fast for your mother, run fast for your father
Hızlı koş annen için, hızlı koş baban için
Run for your children, for your sisters and brothers
Koş çocukların için, kız kardeşin ve erkek kardeşin için
Leave all your love and your longing behind
Tüm sevgini ve özlemini geride bırak
You can't carry it with you if you want to survive
Hayatta kalmak istiyorsan onları taşıyamazsın
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done
Kara günler geride kaldı
Can you hear the horses?
Atların sesini duyuyor musun?
'Cause here they come
Çünkü işte geliyorlar
[Bridge]
[Bridge]
And I never wanted anything from you
Ve senden hiçbir zaman hiçbir şey istemedim
Except everything you had
Sahip olduğun her şey dışında
And what was left after that too, oh
Ve ondan sonra geriye kalanlar da, oh
[Verse 2]
[Verse 2]
Happiness hit her like a bullet in the back
Mutluluk ona sırtından kurşun gibi çarptı
Struck from a great height
Yüksekten düşürüldü
By someone who should have known better than that
Daha iyisini bilmesi gerekenin elleriyle
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done
Kara günler geride kaldı
Can you hear the horses?
Atların sesini duyuyor musun?
'Cause here they come
Çünkü işte geliyorlar
[Chorus]
[Chorus]
Run fast for your mother, run fast for your father
Hızlı koş annen için, hızlı koş baban için
Run for your children, for your sisters and brothers
Koş çocukların için, kız kardeşin ve erkek kardeşin için
Leave all your love and your longing behind
Tüm sevgini ve özlemini geride bırak
You can't carry it with you if you want to survive
Hayatta kalmak istiyorsan onları taşıyamazsın
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done
Kara günler geride kaldı
Can you hear the horses?
Atların sesini duyuyor musun?
'Cause here they come
Çünkü işte geliyorlar
[Outro]
[Outro]
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done (Here they come)
Kara günler geride kaldı (İşte geliyorlar)
The horses are coming
Atlar geliyor
So you better run (Here they come)
O yüzden koşsan iyi olur (İşte geliyorlar)
The dog days are over
Kara günler bitti
The dog days are done (Here they come)
Kara günler geride kaldı (İşte geliyorlar)
The horses are coming
Atlar geliyor
So you better run
O yüzden koşsan iyi olur
Şarkı Analizi
Dog Days Are Over Şarkısı Ne Anlatıyor?
**Florence + the Machine - Dog Days Are Over** Bu şarkı, mutluluğun bir armağan değil, seni yerinden eden ve kaçmaya mecbur bırakan bir güç olduğunu anlatıyor — Florence, mutluluğu neredeyse tehlikeli bir şey gibi, seni geçmişinle, sevdiklerinle ve taşıdığın her şeyle yüzleştiren bir fırtına olarak çiziyor. Şarkının o coşkulu, neredeyse kaotik enerjisi tam da bu hissi yansıtıyor: özgürleşmek güzel ama aynı zamanda acı verici ve korkutucu. "Dog Days Are Over", müzikal olarak da sözleri kadar güçlü; sakin başlayıp bir çığlığa dönüşen yapısıyla seni adeta o koşuşun içine çekiyor.
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.