Et Je Voyage
Je regarde par la portière
Arabanın kapısından bakıyorum
J’aime l’eau dorée, la lumière
İstasyon peronlarının altın sarısı
Des quais de gare
Işığını ve suyunu seviyorum
Ma vie dans tous ses détails
Bütün ayrıntıları içinde hayatım
Vole au rythme des rails
Rayların ritmiyle uçuyor
Je pars
Gidiyorum
Il y a dans chaque train
Her trende, Sibirya Treni’nin
La magie du train Sibérien
Büyüsü var
Je vois venir
Hatıralar gibi
Les forêts, des villes dorées
Hızla geçen yaldızlı şehirlerin,
Tracées comme de souvenirs
Ormanların geldiğini görüyorum
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum
Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum
Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsallara
J’attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum
Loin d’un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş, yorulmuş bir aşktan uzakta
Dans cet hôtel inconnu
Bu bilinmeyen otelde
Je dors comme je ne dormais plus
Artık uyumadığım kadar uyuyorum
Depuis le soir
Akşamdan beri
L’envie de voir le soleil
Güneş’i görme arzusu
Au matin me réveille
Sabah beni uyandırıyor
Je pars
Gidiyorum
Chaque rue me dépayse
Her sokak bana yolumu şaşırtıyor
Et tout ce que les gens me disent
Ve insanların bana söylediği her şey
Me parait vivant
Canlı geliyor bana
À la terrasse d’un café, je regarde passer le vent
Bir kafeteryanın terasında rüzgarın geçişini izliyorum
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum
Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum
Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsallara
J’attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum
Loin d’un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş,yorulmuş bir aşktan uzakta
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum
Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum
Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…
Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum
De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsllara
J’attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum
Loin d’un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş,yorulmuş bir aşktan uzakta
Çeviren:Ahmet KADI
Ajda Pekkan
Sitemizde sanatçıya ait toplam 3 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.
Yorumlar
Henüz yorum yapılmamış.