Fantasy - Earth Wind And Fire
Çeviri The Best Of Earth, Wind & Fire Vol. 1 ✍ BqTH

Fantasy

17 Feb 2015 20,992 görüntülenme 15 bugün

Earth Wind And Fire'nin "Fantasy" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi
Albüm The Best Of Earth, Wind & Fire Vol. 1 Dil İngilizce 2015
Paylaş

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Gökyüzünde bir gemi, kalbinde bir boşluk: Earth, Wind & Fire özgürlüğü bir his değil, bir varış noktası olarak söylüyor.

Şarkının Konusu

Hayal gücünün insanı gerçek dünyadan koparabileceği bir özgürlük anı. Şarkı, zihinsel kaçışı kolektif bir deneyime dönüştürüyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: BqTH

Every man has a place, in his heart there’s a space,

Her adamın bir yeri vardır, kalbinde ise bir boşluk

And the world can’t erase his fantasies

Ve dünya onun düşlerini silemez

Take a ride in the sky, on our ship fantasii

Gökyüzünde bizim hayal gemimizle bir gezintiye çık

All your dreams will come true, right away

Tüm hayallerin anında gerçekleşecek

And we will live together, until the twelfth of never

Ve hiç gelip geçmeyecek bir tarihe kadar beraber yaşayacağız

Our voices will ring forever, as one

Seslerimiz sonsuza dek çınlayacak, birimizin ki gibi

Every thought is a dream, rushing by in a stream,

Her düşünce bir hayal, bir akının içinden hızla geçiyor

Bringing life to our kingdom of doing

Hayatımızı yaptıklarımızın krallığına getirelim

Take a ride in the sky, on our ship fantasii

Gökyüzünde hayal gemimizle, bir gezintiye çık

All your dreams will come true, miles away

Tüm hayallerin miller ötesinden gerçekleşecek

Our voices will ring together until the twelfth of never,

Seslerimiz hiç gelip geçmeyecek bir tarihe kadar birlikte çınlayacak

We all, will live forever, as one

Hepimiz, sonsuza dek yaşayacağız, birimiz gibi

Come see victory, in the land called fantasy

Gel zaferi gör, düş isimli diyarda

Loving life, a new decree,

Hayatı sevmek, yeni bir emir

Bring your mind to everlasting liberty

Zihnini hiç bitmeyen bir özgürlüğe götür

Our minds will explore together, old worlds, we

conquer, forever

Zihinlerimiz birlikte keşfedecek, eski dünyaları, fethediyoruz, sonsuza dek

We then, will expand love together, as one

Sonra biz, sevgiyi birlikte büyüteceğiz, birimiz gibi

Come to see, victory in a land called fantasy,

Görmeye gel, fantezi denilen diyardaki zaferleri

Loving life, to behold, to your soul is ecstasy

Hayatı sev, fark etmek için, ruhunu coşturmak için

You will find, other kind, that has been in search for you,

Başka bir iyilik bulacaksın senin için aranılmakta olan

Many lives has brought you to

Recognize it’s your life, now in review

Birçok yaşamlar seni bunun senin hayatın olduğunun farkına vardırmak için getirdi,

şimdi tekrardan incelenmekte

And as you stay for the play, fantasy, has in store for you,

Ve oynamak için kaldığında, fantezi, senin için saklanacak

A glowing light will see you through

Bir yanan ışık seni görecek

It’s your day, shining day, all your dreams come true

Bu senin günün, aydınlanma günü, tüm hayallerin gerçekleşiyor

As you glide, in your stride with the wind, as you fly away

Rüzgarla uzun adımlarla süzüldüğün gibi, uzaklara uçacaksın

Give a smile, from your lips,say

Dudaklarından bir gülüş ver, de ki

I am free, yes I’m free, now I’m on my way

Ben özgürüm, evet ben özgürüm, şimdi kendi yolumdayım

Çeviren: BqTH

Şarkı Analizi

Fantasy Şarkısı Ne Anlatıyor?

Gökyüzünde bir gemi, kalbinde bir boşluk: Earth, Wind & Fire özgürlüğü bir his değil, bir varış noktası olarak söylüyor.

Şarkının Konusu

Hayal gücünün insanı gerçek dünyadan koparabileceği bir özgürlük anı. Şarkı, zihinsel kaçışı kolektif bir deneyime dönüştürüyor.

Şarkının Anlamı

Earth, Wind & Fire bu parçada hayali bireysel bir sığınak olarak değil, paylaşılan bir varış noktası olarak koyuyor önüne. 'Twelfth of never' imgesi şarkının omurgası — hiç gelmeyecek bir tarihe dek birlikte olmak, zamansızlığın en yumuşak ifadesi. Sonlara doğru gelen 'I am free' ise tüm o koronun, orkestranın, groove'un tek bir nefese sıkıştığı an.

Verilmek İstenen Mesaj

Hayaller silinmez — ama asıl güçleri, onları başkasıyla aynı anda görebildiğinde ortaya çıkar.

Sözlerdeki Metaforlar

Hayal gemisi (Ship Fantasii) → Zihnin bedenin ötesine geçebildiği, herkesi aynı anda taşıyan kolektif bir araç

Twelfth of Never → Asla gelmeyecek bir son tarih; birlikteliğin sonsuzluğunu takvime sığdırma girişimi

Yanan ışık (Glowing light) → Kişiyi kendi hikâyesinde doğru yöne çeken içgüdüsel bir kılavuz

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

Şarkı, insanın iç dünyasındaki sonsuz hayal gücünü ve bu gücün hiçbir dış kuvvet tarafından yok edilemeyeceğini kutlayan, yükselen ve özgürleştirici bir atmosfer taşıyor. Gökyüzünde süzülen bir gemi metaforuyla örülmüş sözler, dinleyiciyi bireysel sınırların ötesine, kolektif bir özgürlük ve birlik duygusuna davet ediyor. Şarkı boyunca tekrarlanan "sonsuza dek" ve "bir gibi" vurguları, bu ütopik yolculuğun yalnızca bireysel değil, evrensel bir deneyim olduğunu hissettiriyor. Tüm bu imgeler bir araya geldiğinde, şarkı hem içe dönük bir özlem hem de dışa açılan, neredeyse kozmik bir coşku duygusuyla titreşiyor.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.