Killa (Feat Yung Joc) - Cherish

Killa (Feat Yung Joc)

feat. Yung Joc

11 Jan 2015 1,654 görüntülenme 11 bugün

Cherish'nin "Killa (Feat Yung Joc)" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Yo Joc

-Sen, Joc

Yeah?

-Evet?

I don’t think they ready for this one

-Buna hazır olduğumuzu sanmıyorum

Cherish

They make me wanna lose control

-Kontrolümü kaybetmemi istememe sebep oluyorlar

Yeah

-Evet

You know who it is

-Bunun ne olduğunu biliyorsun

Joc, Dark Child

-Joc, karanlık çocuk...

I’m in a wife beater two seater cruise control

-Ben bir ailenin içinde, 2 kişilik bir gemi yönetiyorum

Pull up and ya girl might lose control

-İleri git ve sen, kızım kontrolünü kaybedebilirsin

Not playas circle but a duffel bag boy

-O çemberle oynama çünkü o bir duffer çanta oğlum.

Guarantee they cant get enough of that boy

-Garantile, onlar yeterince iyi olamazlar.

Saw him from a distance and I watch him make his way to the bar

-Onu biraz uzaktan gördüm ve kendi stiliyle bara gidişini izliyorum.

He walked up to me slowly whispers and he says I know who you are

-Yavaşça bana yürüdü ve fısıldadı, dedi ki "Kim olduğunu biliyorum."

I wanna get to know you

-Seni tanımak istiyorum.

I can tell he was playa

-Onun oynadığını söyleyebilirim

But he knows just how to make ya

-Ama sadece nasıl yapıldığını biliyor

Lose control

-Kontrolünü kaybet

Somehow I knew

-Her nasılsa biliyordum.

[Chorus:]

[x2]

Shawty is a killa

-Bu adam aşırı çekici

But I really want him

-Ama gerçekten onu istiyorum

And I gotta have him

-Ve ona sahip olmam gerek

Tonight

-Bu gece

Straight a heartbreaker

-Sürekli kalp kıran

But it really don’t matter

-Ama bu gerçekten önemli değil

Cause I really want him

-Çünkü gerçekten onu istiyorum

Tonight

-Bu gece...

The way he licks his lips

-Dudaklarını yalıyor

I’m in a infatuated state of mind, oh yeah

-Hayran kalıyorum, oh evet!

He’s so hard to resist

-Karşı koymak çok zor.

I gotta tell you baby boy you’re so fine

-Sana söylemem gerek bebeğim, çok iyisin.

Just gotta have you oh yeah

-Sadece sana sahip olmam gerek, oh evet!

I can tell he was playa

-Onun oynadığını söyleyebilirim

But he knows just how to make ya

-Ama sadece nasıl yapıldığını biliyor

Lose control

-Kontrolünü kaybet

If you only knew that Shawty is a killa

-Eğer sadece biliyor olsaydın, onun çekici olduğunu.

[Chorus:]

[x2]

It feels so wrong that it must it must be right

-Çok yanlış hissettiren bu şey doğru olmak zorunda.

And I’m so high don’t wanna come down, just let me fly

-Ve yükseklerdeyim, aşağı inmem, sadece uçmama izin ver!

[Young Joc]

Ay ay let me talk to um

-Ben, ben, knuşmama izin ver!

My whips push but no car keys man

-Kırbaçlarım saldırıyor ama hiçbir araba bu adamı ayarlamıyor.

Pop the top like a sardine can

-En yükseğe çık da patla, ateş balığı gibi

Wrist stay flooded like New Orleans man

-Bileğim boğuluyor, New Orleans'ın adamları gibi

Lil’ boy cant stop I be ballin man

-Küçük çocuk, beni durduramazsın, ben denkleme adamıyım.

Yeah I’m pretty sure dat ya heard da rumors

-Evet, tatlıyım o kesin. Dedikoduları duyuyorsun

[Chorus:]

[x2]

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.