Call Me Maybe - Carly Rae Jepsen
Çeviri Kiss ✍ Dramaqueen

Call Me Maybe

10 Jan 2015 29,827 görüntülenme 11 bugün

Carly Rae Jepsen'nin "Call Me Maybe" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini ve yazılış hikayesini bu sayfada bulabilirsiniz.

Şarkı Analizi Şarkı Hikayesi Video Klip
Albüm Kiss Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Numarayı vermek bir saniye sürdü; pişman olup olmadığını bilmiyor, ama umursamıyor da.

Şarkının Konusu

Az önce tanıştığı birine numarasını veren biri — o kadar. Basit, ani, cesur bir an.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dramaqueen

I threw a wish in the well,

- Kuyuya bir dilek attim

Don't ask me, I'll never tell

- Hiç sorma, asla söylemeyecegim

I looked to you as it fell,

- O dilek düserken bende sana baktim

And now you're in my way

- Ve simdi sen benim yolumdasin

I trade my soul for a wish,

- Ruhumu bir dilek karsiligi takas ettim

Pennies and dimes for a kiss

- Sentler ve on sentler bir öpücük için

I wasn't looking for this,

- Bunu beklemiyordum,

But now you're in my way

- Ama simdi sen benim yolumdasin

Your stare was holdin',

- Senin bakisin etkiliydi

Ripped jeans, skin was showin'

- Yirtik pantolonlar, tenin gözüküyordu

Hot night, wind was blowin'

- Sicak bir gece, rüzgar esiyordu

Where you think you're going, baby?

- Nereye gittigini düsünüyorsun, bebegim?

Hey, I just met you,

- Hey, seninle yeni tanistim,

And this is crazy,

- Ve bu çok çilginca,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

It's hard to look right,

- Sana dogrudan bakmak zor,

At you baby,

- Bebegim

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

Hey, I just met you,

- Hey, seninle yeni tanistim,

And this is crazy,

- Ve bu çok çilginca,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

And all the other boys,

- Ve diger tüm oglanlar,

Try to chase me,

- Beni yakalamaya çalisiyor,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

You took your time with the call,

- Beni aramakta geciktin,

I took no time with the fall

- Bense aşık olmakta hiç vakit kaybetmedim,

You gave me nothing at all,

- Bana pek de bir sey vermedin,

But still, you're in my way

- Ama hala sen benim yolumdasin

I beg, and borrow and steal

- Yalvardim, ödünç aldim ve çaldim

Have foresight and it's real

- Bir öngörüm var ve bu gerçek

I didn't know I would feel it,

- Bunu hissedecegimi bilmiyordum

but it's in my way

- Ama bu benim yolumda

Your stare was holdin',

- Senin bakisin etkiliydi

Ripped jeans, skin was showin'

- Yirtik pantolonlar, tenin gözüküyordu

Hot night, wind was blowin'

- Sicak bir gece, rüzgar esiyordu

Where you think you're going, baby?

- Nereye gittigini düsünüyorsun, bebegim?

Hey, I just met you,

- Hey, seninle yeni tanistim,

And this is crazy,

- Ve bu çok çilginca,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

It's hard to look right,

- Sana dogrudan bakmak zor,

At you baby,

- Bebegim

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

Hey, I just met you,

- Hey, seninle yeni tanistim,

And this is crazy,

- Ve bu çok çilginca,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

And all the other boys,

- Ve diger tüm oglanlar,

Try to chase me,

- Ben yakalamaya çalisiyor,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

Before you came into my life

- Hayatima girmeden önce

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

I missed you so, so bad

- Seni çok, çok özlemistim

Before you came into my life

- Hayatima girmeden önce

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

And you should know that

- Ve bunu bilmelisin

I missed you so, so bad

- Seni çok, çok özlemistim

It's hard to look right,

- Sana dogrudan bakmak zor,

At you baby,

- Bebegim

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

Hey, I just met you,

- Hey, seninle yeni tanistim,

And this is crazy,

- Ve bu çok çilginca,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

And all the other boys,

- Ve diger tüm oglanlar,

Try to chase me,

- Beni yakalamaya çalisiyor,

But here's my number,

- Ama iste bu numaram,

So call me, maybe?

- O yüzden ararsin belki beni?

Before you came into my life

- Hayatima girmeden önce

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

I missed you so, so bad

- Seni çok, çok özlemistim

Before you came into my life

- Hayatima girmeden önce

I missed you so bad

- Seni çok özlemistim

And you should know that

- Ve bunu bilmelisin

So call me, maybe?

- O yüzden, ararsin belki beni?

Çeviren: Dramaqueen

Şarkı Analizi

Call Me Maybe Şarkısı Ne Anlatıyor?

Numarayı vermek bir saniye sürdü; pişman olup olmadığını bilmiyor, ama umursamıyor da.

Şarkının Konusu

Az önce tanıştığı birine numarasını veren biri — o kadar. Basit, ani, cesur bir an.

Şarkının Anlamı

Şarkı, mantığın devre dışı kaldığı o birkaç saniyelik dürtüyü olduğu gibi yakalar. 'Yeni tanıştım, bu saçmalık ama al numaram' cümlesi hem utanç hem cesaret, ikisi aynı anda. Jepsen bunu dramatik yapmıyor; tam tersine, hafifliği şarkının en dürüst yanı.

Verilmek İstenen Mesaj

Bazen insan düşünmeden hareket eder — ve bu bir zayıflık değil, tam olarak öyle hissettiren anın kendisi.

Sözlerdeki Metaforlar

Kuyuya atılan dilek → Sonucu belirsiz, geri alınamaz bir umut

Yırtık kot ve açık ten → Dikkat çeken ama farkında olmayan biri — o çekiciliğin kasıtsız olması

'In my way' → Kafadan çıkmayan biri; engel değil, takıntı

Hikayelerin Ardından

Şarkı Hikayesi

"Call Me Maybe", Kanadalı pop ikonu Carly Rae Jepsen'ın bir şarkısıdır. Şarkı, başlangıçta sanatçının ikinci stüdyo albümü olan Curiosity için öncü single olarak yayımlandı; ancak bu albüm, çıkışından yalnızca birkaç gün önce 6 parçalık bir EP'ye dönüştürüldü. Şarkının muazzam başarısının ardından —23 Haziran 2012 haftasında Billboard Hot 100 listesinin zirvesine oturması ve o yıl pek çok yayın organı tarafından "Yazın Şarkısı" seçilmesiyle— Jepsen, ikinci tam uzunluklu stüdyo albümünü (ve ilk dünya çapındaki yayınını) olan Kiss'i hazırlamak için hızlı bir sürece girdi. "Call Me Maybe", Kiss albümü için de öncü single olma özelliğini korudu. Sözler açısından şarkı, bir aşk çılgınlığını konu almaktadır. "Yırtık kotlar, ten gözüküyordu" gibi dizilerle yazım tarzı sade ve görseldir. Sözlerin yalınlığı ve herkesle örtüşen yapısı, şarkıyı dinleyicilerin kolayca benimseyip keyifle dinleyebileceği bir hâle getirmektedir. Ses açısından ise şarkı, ağırlıklı olarak dört vuruşlu bir davul ritmiyle ve parçanın en başından sonuna kadar parlayan yaylı çalgı sesleriyle bir arada tutulmaktadır. Finalinde bu sesler yavaşlayarak perdelenir ve enerji yavaş yavaş sona erer. Şarkı, hafif ve şekerli yapısına atıfla "Bubblegum Pop" olarak nitelendirilmiştir.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.