Beholding The Daughters Of The Firmament - Burzum
Çeviri Filosofem ✍ Medusa

Beholding The Daughters Of The Firmament

07 Jan 2015 1,567 görüntülenme 10 bugün

Burzum'nin "Beholding The Daughters Of The Firmament" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Filosofem Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Medusa

I wonder how winter will be with a spring that I shall never see

ne kadar harikayım kış bir baharla gelecek asla görmemeliyim

I wonder how night will be with a day that I shall never see

Ne kadar harikayım gece bir gündüzle gelecek asla görmemeliyim

I wonder how life will be with a light I shall never see

Ne kadar harikayım hayat bir ışıkla gelecek asla görmemeliyim

I wonder how life will be with a pain that lasts eternally

Ne kadar harikayım hayat bir acıyla gelecek bu sonsuza dek devam edicek

In every night there's a different black

Her gece burada farklı bir siyah

In every night I wish that I was back to the time when I rode

Her gece keşke zamanı geri döndürebilsem

Through the forests of old

Dolaşırken yaşlı ormanların içinde

In every winter there's a different cold

Her kış burada farklı bir soğuk

In every winter I feel so old

Her kış kendimi daha yaşlı hissediyorum

So very old as the night

Daha eski bir gece

So very old as the dreadful cold

Daha berbat bir soğuk

I wonder how life will be with a death that I shall never see

Ne kadar harikayım hayat bir ölümle gelecek asla görmemeliyim

I wonder why life must be a life that lasts eternally

Neden bu kadar harikayım hayat sonsuza dek yaşanacaksa

Çeviren: Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.