The Empress - Brett Anderson
Çeviri Wilderness ✍ Hülya Önkan

The Empress

06 Jan 2015 979 görüntülenme 10 bugün

Brett Anderson'nin "The Empress" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Wilderness Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Didn’t I try To love her?

Onu sevmeye çalışmadım mı?

Didn’t I paint Pictures of her?

Onun resimlerini çizmedim mi?

Didn’t I try To change?

Değişmeyi denemedim mi?

I shouldn’t have bothered.

üzmemeliydim

Didn’t I buy The ocean for her?

Onun için okyanusu almadım mı?

Didn’t I wear The colour

o rengi giymedim mi?

Didn’t I feel The wind?

Rüzgarı hissetmedim mi?

Didn’t I bleed?

Kan ağlamadım mı?

She is strange

o tuhaf

And sorrow.

Ve keder

She is Like cherry blossom.

O kiraz ağacı çiçekleri gibi

She is The Empress.

O imparatoriçe

Didn’t I kneel Before her?

Onun öünde diz çökmedim mi?

Didn’t I follow Her orders?

Emirlerini dinlemedim mi?

Didn’t I clean Her shit?

Onun pisliğini temizlemedim mi?

Didn’t I fall?

Düşmedim mi?

Didn’t I climb The ladder?

Merdivene tırmanmadım mı?

Didn’t I smile For the cameras?

Kameralara gülümsemedim mi?

Didn’t I feel The wind?

Rüzgarı hissetmedim mi?

Didn’t I bleed?

Kan ağlamadım mı?

She is strange And sorrow.

O tuhaf ve dert

She is Like cherry blossom.

O kiraz ağacı çiçekleri gibi

She is The Empress.

O imparatoriçe

She is strange And sorrow.

O tuhaf ve dert

With lips Like cherry blossom.

kiraz ağacı çiçeği gibi dudaklarıyla

She is The Empress

O imparatoriçe

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.