I Count The Times - Brett Anderson
Çeviri Black Rainbows ✍ Hülya Önkan

I Count The Times

06 Jan 2015 901 görüntülenme 11 bugün

Brett Anderson'nin "I Count The Times" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Black Rainbows Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Let the game begin

bırak oyun başlasın

I think I know where you’ve been

sanırım nerede sarmalandığını biliyorum

Wrapped in inky night

simsiyah gecenin içinde

as daybreak flashed in your eyes

şafak gözlerinde parladığında

When you tremble like a rose,

bir gül gibi titrediğinde

Still dressed in summer clothes, still suffering

hala yaz giysileri giyinmiş, hala acı çekiyorsun

Theres patterns in your hair

saçında izler var

The flowers faint when you’re near

çiçekler soluyor sen yaklaşınca

You don’t understand me,

beni anlamıyorsun

I don’t pretend to be that clear

bu kadar net olmam rol değil

do I tremble like the rose,

gül gibi titriyor muyum

How do I follow where you go, still suffering?

Gittiğin yere seni nasıl takip ederim, hala acı çekerken?

I count the times

kaç kez sayıyorum

I’ve read the signs

işaretleri okuyorum

I follow you

seni takip ediyorum

Ten steps behind

10 adım geriden

I draw the line

hattı çiziyorum

I count the times

kaç kez sayıyorum

You burnt me

beni yaktın

I count the times

kaç kez sayıyorum

I made a plan

bir plan yaptım

I use the fingers of one hand

bir elimin parmaklarını kullanıyorum

I draw the line

hattı çiziyorum

I count the times

kaç kez beni yaktığını

You burnt me

sayıyorum

Do I tremble like the rose?

Gül gibi titriyor muyum?

How do I follow where you go, still suffering?

Gittiğin yere seni nasıl takip ederim, hala acı çekerken?

on the fingers of one hand

bir elin parmaklarıyla

I can count the times it came to nothing

hiçbiryere varmadığı zamanları sayabiliyorum

I count the times

kaç kez sayıyorum

I’ve read the signs

işarteleri okudum

I follow you

seni izliyorum

Ten steps behind

10 adım geriden

I draw the line

çizgiyi çiziyorum

I count the times

kaç kez beni yaktığını

You burnt me

sayıyorum

And all the words I’ve never said

ve hiç söylemediğim tüm sözler

And all the things I've never did

ve hiç yapmadığım tüm şeyler

I draw the line

çizgiyi çiziyorum

I count the times

kaç kez beni yaktığını

You burnt me

sayıyorum

You burnt me

beni yaktığını

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.