MORNING DEW (DONK)
Beyonce'nin "MORNING DEW (DONK)" şarkısının Türkçe çevirisini, anlam analizini bu sayfada bulabilirsiniz.
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
[Verse 1]
[Verse 1]
As we sip champagne, watchin' Purple Rain
Şampanya yudumlarken Purple Rain açık, vücudun başka bir şey
Body's insane, how could you complain?
Böyle birinden nasıl şikâyet edilir ki?
Plus I know you love my personality (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hem biliyorum, kişiliğime de bayılıyorsun (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
I think I wanna go back to school and have my locker full of pictures of you
Sanırım okula geri dönmek istiyorum, dolabım senin fotoğraflarınla dolsun
So give me that "A" in biology, I'm graduatin' soon (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Aramızdaki kimyadan bana bir A ver, mezun oluyorum yakında (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
[Refrain]
[Refrain]
Mmm, it's something 'bout that look you give me
Mmm, sende bir şey var, bana öyle bakıyorsun ki
Makin' me feel that young love inside (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
İçimde o ilk aşk hissini uyandırıyorsun (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Mmm, it's something 'bout that feeling you give me
Mmm, sende bir şey var, bana öyle hissettiriyorsun ki
I can't resist them butterflies (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
O kelebeklere karşı koyamıyorum (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Mmm, you need a woman holdin' you down
Mmm, yanında duracak bir kadına ihtiyacın var
Whenevеr, wherever, howеver, whatever, I'll be right by your side
Ne zaman, nerede, nasıl, ne olursa olsun, hep yanında olacağım
See, I just wanna love you, boy, if you don't mind
Bak, sadece seni sevmek istiyorum, itirazın yoksa
Just kickin' this little game of mine, and he said
Bu küçük oyunumu sürdürüyordum, o da dedi ki
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Kickin' this little game of mine, and he said (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Bu küçük oyunumu sürdürüyordum, o da dedi ki (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
[Chorus]
[Chorus]
Girl, you sexy in the mornin'
Sabahları resmen ateş gibisin, bebeğim
You know you turn me on, babe
Beni çıldırtıyorsun, biliyorsun
You know the sun rise for you (For you)
Güneş senin için doğuyor (Senin için)
Give me that mornin' dew (Mornin' dew)
O sabah çiyini ver bana (Sabah çiyi)
You know that I want it (I want it)
İstediğimi biliyorsun (İstiyorum)
I want you moanin' every mornin' (Oh)
Her sabah inlemeni istiyorum (Oh)
You know the sun rise for you
Güneş senin için doğuyor
Give me that mornin' dew
O sabah çiyini ver bana
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
(Mornin' dew)
(Sabah çiyi)
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk' (Give me that mornin' dew)
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk' (O sabah çiyini ver bana)
Donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donk'
[Verse 2]
[Verse 2]
Ah, I get so excited when I feel you touch my thighs (Touch my thighs)
Ah, bacaklarıma dokunduğunda içim titreyip gidiyor (Bacaklarıma)
Baby, slow down 'cause I'ma be late for my ride (I wanna ride, I wanna ride)
Yavaş ol bebeğim, geç kalıyorum (Binmek istiyorum, binmek istiyorum)
I'm feelin' faded out my mind
Aklım başımdan gidiyor
A little morning dew
Sabah çiyiyle biraz
There's a river inside that flows from our love
İçimizde aşkımızdan doğan bir nehir akıyor
You can tap in but don't, don't tap out, oh
İçine girebilirsin ama bırakma, bırakma, oh
It's a slip in the slide, that front to back love
O kayıp giden, ileri geri akan aşkımız
Right there, baby, don't tap out, tap out
İşte tam orada bebeğim, durma, durma
[Refrain]
[Refrain]
It's something 'bout that look you give me
Sende bir şey var, bana öyle bakıyorsun ki
Makin' me feel that young love inside (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
İçimde o ilk aşk hissini uyandırıyorsun (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Mmm, it's something 'bout that feeling you give me
Mmm, sende bir şey var, bana öyle hissettiriyorsun ki
I can't resist them butterflies (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
O kelebeklere karşı koyamıyorum (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Mmm, you need a woman holdin' you down
Mmm, yanında duracak bir kadına ihtiyacın var
Whenever, wherever, however, whatever, I'll be right by your side
Ne zaman, nerede, nasıl, ne olursa olsun, hep yanında olacağım
See, I just wanna love you, boy, if you don't mind
Bak, sadece seni sevmek istiyorum, itirazın yoksa
Just kickin' this little game of mine, and he said
Bu küçük oyunumu sürdürüyordum, o da dedi ki
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Kickin' this little game of mine, and he said (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Bu küçük oyunumu sürdürüyordum, o da dedi ki (Donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
[Chorus]
[Chorus]
Girl, you sexy in the mornin'
Sabahları resmen ateş gibisin, bebeğim
You know you turn me on, babe
Beni çıldırtıyorsun, biliyorsun
You know the sun rise for you (For you)
Güneş senin için doğuyor (Senin için)
Give me that mornin' dew (Mornin' dew)
O sabah çiyini ver bana (Sabah çiyi)
You know that I want it (I want it)
İstediğimi biliyorsun (İstiyorum)
I want you moanin' every mornin' (Oh)
Her sabah inlemeni istiyorum (Oh)
You know the sun rise for you
Güneş senin için doğuyor
Give me that mornin' dew
O sabah çiyini ver bana
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
(Mornin' dew)
(Sabah çiyi)
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk' (Give me that mornin' dew)
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk' (O sabah çiyini ver bana)
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Donkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Şarkı Analizi
MORNING DEW (DONK) Şarkısı Ne Anlatıyor?
**MORNING DEW (DONK) — Beyoncé** Bu şarkı, aşkın o tatlı, hafif sarhoş edici halini yakalıyor — şampanya yudumlayıp Purple Rain izlerken hissedilen o masum ve aynı zamanda çok da masum olmayan gerilimi. Beyoncé burada güçlü kadın imgesini bir kenara bırakıp genç aşkın kelebeklerini, okul koridoru heyecanını, birine tamamen teslim olma isteğini tertemiz bir neşeyle anlatıyor. "DONK" tekrarı ise şarkıya ciddi bir ağırlık yüklememek için konulmuş gibi — sanki Beyoncé "bu şarkı çok da derin olmak zorunda değil, sadece hissedelim" diyor.
Yorumlar
0 Yorum
Yorum yapmak için giriş yap
Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.
Henüz yorum yapılmamış.
Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.