The Call - Backstreet Boys
Çeviri More Than That

The Call

01 Jan 2015 1,013 görüntülenme 10 bugün

Backstreet Boys'nin "The Call" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm More Than That Dil İngilizce 2015
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Hello?

-Alo?

Hi its me whats up baby?

im sorry listen im gonna be late tonight so dont stay

-Merhaba, benim, n'aber bebek?

Üzgünüm dinle bu gece geç kalacağım bu yüzden ayakta kalma

up and wait for me ok?

-Ve beni bekleme tamam mı?

Where are you?

-Nerdesin?

what?? say... say that again

-Ne? Söyle tekrar söyle bunu

Hello?

-Merhaba?

You're really dropping out, I think my battery must be low.

-Gerçekten duyulmuyorsun sanırım şarjım az olmalı

Listen if you can hear me we're going to this place nearby, all right? Gotta go.

-Dinle eğer beni duyuyorsan şu yakın yere gidiyoruz, tamam mı? Gitmeliyim.

Let me tell you the story

-Sana hikayeyi anlatmama izin ver

'Bout the call that changed my destiny

-Kaderimi değiştiren aramayla ilgili

Me and my boys went out

-Ben ve arkadaşlarım dışarı çıktık

Just to end up in misery

-Sadece hayal kırıklığı ile sonlanmak için

Was about to go home when

-Eve gitmek üzereydik

There she was standing in-front of me

-O önümde oturuyorken

And said "Hi, I got a little place nearby

-Ve 'merhaba, yakında küçük bir yerim var

Wanna go?"

-gitmek ister misin?' dedi.

I should've said no

-Hayır demeliydim

Someone's waiting for me

-Birisi beni bekliyordu

Then I called my girl up and said

-Sevgilimi aradım ve söyledim

Listen baby, I'm sorry

-Dinle bebeğim, üzgünüm

Just wanna tell you don't worry

-Endişelenme diye sadece söylemek istedim

I will be late

-Geç kalacağım

Don't stay up and wait for me

-Uykusuz kalma ve beni bekleme

I said again, your dropping out

-Tekrar söyledim, seni duyamıyorum

My battery is low

-Şarjım az

Just so you know

-Sadece bil

We're going to a place nearby

-Yakında bir yere gidiyoruz

Gotta go

-Gitmeliyim

Now two years gone, nothing's been won

-Şimdi iki yıl geçti, hiçbir şey kazanmadı

I can't take it back, what's done is done

-Geri alamıyorum, ne yapıldıysa yapıldı

But one of her friends found out

-Fakat onun arkadaşlarından birisi ortaya çıkardı

That she wasn't my only one

-Onun benim için tek olmadığını

And it eats me from inside

-Ve bu beni kemiriyor

That she's not by my side

-Onun yanımda olmayışı

Just because I made that call, yeah

-Çünkü sadece bu aramayı yaptım, evet

Listen baby, I'm sorry

-Dinle bebeğim, üzgünüm

Just wanna tell you don't worry

-Endişelenme diye sadece söylemek istedim

I will be late

-Geç kalacağım

Don't stay up and wait for me

-Uykusuz kalma ve beni bekleme

I said again, your dropping out

-Tekrar söyledim, seni duyamıyorum

My battery is low

-Şarjım az

Just so you know

-Sadece bil

We're going to a place nearby

-Yakında bir yere gidiyoruz

Gotta go

-gitmeliyim

Ooohh...

Let me tell you the story

-Sana hikayeyi anlatmama izin ver

'Bout the call that changed my destiny

-Kaderimi değiştiren aramayla ilgili

Me and my boys went out

-Ben ve arkadaşlarım dışarı çıktık

Just to end up in misery

-Sadece hayal kırıklığı ile sonlanmak için

Was about to go home when

-Eve gitmek üzereydik

There she was standing in-front of me

-O önümde oturuyorken

And said "Hi, I got a little place nearby

-Yakında gidecek küçük bir yerim var dedi

Gotta go

-Gitmeliyim

Listen baby, I'm sorry

-Dinle bebeğim, üzgünüm

Just wanna tell you don't worry

-Endişelenme diye sadece söylemek istedim

I will be late

-Geç kalacağım

Don't stay up and wait for me

-Uykusuz kalma ve beni bekleme

I said again, your dropping out

-Tekrar söyledim, seni duyamıyorum

My battery is low

-Şarjım az

Just so you know

-Sadece bil

We're going to a place nearby

-Yakında bir yere gidiyoruz

Gotta go

-gitmeliyim

Listen baby, I'm sorry

-Dinle bebeğim, üzgünüm

Just wanna tell you don't worry

-Endişelenme diye sadece söylemek istedim

I will be late

-Geç kalacağım

Don't stay up and wait for me

-Uykusuz kalma ve beni bekleme

I said again, your dropping out

-Tekrar söyledim, seni duyamıyorum

My battery is low

-Şarjım az

Just so you know

-Sadece bil

We're going to a place nearby

-Yakında bir yere gidiyoruz

We're going to a place nearby

-Yakında bir yere gidiyoruz

Gotta go

-Gitmeliyim

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.