All The Rest Of My Life - Axel Rudi Pell
Çeviri Shadow Zone

All The Rest Of My Life

30 Dec 2014 3,298 görüntülenme 10 bugün

Axel Rudi Pell'nin "All The Rest Of My Life" şarkısının Türkçe çevirisini bu sayfada bulabilirsiniz.

Video Klip
Albüm Shadow Zone Dil İngilizce 2014
Paylaş
Video

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

In the distance from far away

Uzaklarda bir mesafeden

I can hear your voice, the words that you say

Sesini işitebiliyorum, söylediğin sözcükleri

You left forever, your love has been gone

Gittin gelmemek üzere, aşkını da götürdün

But I still feel so strong... for you

Ama ben öyle güçlü (şeyler) hissediyorum ki... senin için

You left me crying, you're leaving me alone

Ağlar bıraktın beni, Yalnız bırakıyorsun beni

You and I together, once it was so strong

Sen ve ben birlikte, bir zamanlar ne güçlüydük

The shield of love has broken, you're fire has been gone

Yıkıldı aşkın kalkanı, söndü ateşin senin

Now I'm back on my own

Şimdi gerisin geri yalnız başımayım

Come back and stay

Gel geri ve (gitme) kal

Don't leave me all alone

Bırakma beni yalnız

Can you hear me pray

Yalvarışlarımı duyabiliyor musun

Forever

Sonsuza değin

Forever

Daima

I want you,

İsterim seni,

All the rest of my life

Kalan ömrüm boyunca

(The) rest of my life

Ömrümün kalanı(nda)

Every moment (still) I'm thinking of you

Her dakika (hâlâ) seni düşünüyorum

But it seems that there's nothing, nothing I can do

Ama görünüşe göre yok bi(r) şey, yapabileceğim hiç bir şey yok

If there's something, something I could say

Olsaydı bir şey, söyleyebildiğim bir şey,

To bring you back some day

Geri getirmek için seni bir gün

Cause I need you

Çünkü sana ihtiyacım var

All the rest of my life

Tüm hayatım boyunca

You'll always be the one

Sen her zaman tek olacaksın

All the rest of my life

Tüm hayatım boyunca

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Üye Ol / Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış.

Bu içerik hakkında ilk yorumu sen yap.