Web sitemize hoşgeldiniz, 22 Ağustos 2018
Beğen 0

Crazy

In a church by the face
Bir kilisede yüzüyle
He talks about the people going under
Yeraltına giden insanları anlatıyor
Only child know
Sadece çocuk bil ki
A man decides after seventy years
Bir adam yetmiş seneden sonra karar veriyor
That what he goes there for
Oraya gidiş nedeninin
Is to unlock the door
Kapıyı açmak olduğuna
While those around him criticize and sleep
Etrafındakiler eleştiriyor ve uyuyor
And through a fractal on that breaking wall
Ve yıkılan bir duvarın arasından

I see you my friend and touch your face again
Seni görüyorum dostum ve yine yüzüne dokunuyorum
Miracles will happen as we trip
Mucizeler gerçekleşecek biz yolculuk ederken
But we’re never gonna survive unless
Ama asla hayatta kalamayacağız
We get a little crazy
Biraz delirmedikçe
No we’re never gonna survive unless
Hayır asla hayatta kalamayacağız
We are a little
Biraz
Cray cray crazy
Deli deli delirmedikçe
Crazy are the people walking through my head
Delice insanlar kafamdan yürüyüp geçiyor
One of thems got a gun to shoot the other one
Onlardan birinin bir silahı var ötekini vurmak için
And yet together they were friends at school
Ve henüz birlikte okulda öğrenciydik
Get it, get it, get it, yeah!
Al onu, al onu, al onu, evet!

If all were there when we first took the pill
Hepimiz oradaysak, ilacı ilk aldığımızda
Then maybe then maybe then maybe then maybe
Belki sonra belki sonra belki sonra
Miracles will happen as we speak
Mucizeler gerçekleşecek bir konuşurken
But we’re never gonna survive unless
Ama asla hayatta kalamayacağız
We get a little crazy
Biraz delirmedikçe
No we’re never gonna survive unless
Hayır asla hayatta kalamayacağız
We are a little
Biraz
Crazy
Delirmedikçe
No no we’ll never survive unless we get a little bit
Hayır hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe
A man decides to go along after seventy years
Bir adam uyum sağlmaya karar veriyor yetmiş seneden sonra
Oh darlin
Oh sevgilim
In a sky full of people only some want to fly
İnsanlarla dolu bir gökyüzünde sadece bazısı uçmayı ister
Isn’t that crazy
Delice değil mi
In a world full of people only some want to fly
İnsanlarla dolu bir dünyada sadece bazısı uçmak ister
Isn’t that crazy
Delice değil mi
Crazy
Delice
In a heaven of people there’s only some want to fly
İnsanlardan bir cennette uçmayı isteyen biraz var
Ain’t that crazy
Delice değil mi
Oh babe Oh darlin’
In a world full of people there’s only some want to fly
İnsanlarla dolu bir dünyada sadece bazısı uçmayı ister
Isn’t that crazy
Delice değil mi
Isn’t that crazy Isn’t that crazy Isn’t that crazy
Delice değil mi Delice değil mi Delice değil mi
Ohh
But we’re never gonna survive unless we get a little crazy crazy
Ama asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe
No we’re never gonna to survive unless we are a little crazy
Hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe
But we’re never gonna survive unless we get a little crazy crazy
Ama asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe
No we’re never gonna to survive unless we are a little crazy
Hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe
No no never survive unless we get a little bit
Hayır hayır hayatta kalamayız biraz delirmedikçe
And then you see things
Ve sonra bazı şeyler görürsün
The size of which you’ve never known before
Daha önce hiç bilmediğin boyutta
They’ll break it
Onu kıracaklar
Someday
Birgün
Only child know
Sadece çocuğum anla
Them things
O şeyleri
The size
Boyut
Of which you’ve never known before
Daha önce hiç bilmediğin
Someday
Birgün

-İstek Çeviri-

Çeviren : Hülya Önkan

  • 8 Nisan 2015 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 937 kez görüntülendi

Seal

Sitemizde sanatçıya ait toplam 3 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.