Web sitemize hoşgeldiniz, 15 Nisan 2019
Beğen 0

Roi

I am me
Ben benim

 

And I know I will always be.
Ve biliyorum hep kendim olacağım

 

Je suis free.
Ben özgürüm

 

Oui, j’invente ma vie,
Evet hayatımı keşfediyorum

 

ne me demandez pas qui je suis.
Bana kim olduğumu sormayın

 

Moi, je suis
Ben,

 

le même depuis tout petit
Küçücük olduğum zamandan beri aynıyım

 

et malgré les regards, les avis,
Ve insanların bakışlarına,düşüncelerine rağmen

 

je pleure, je sors et je ris.
Ağlıyorum,dışarı çıkıyorum ve gülüyorum

 

You put me in a box,
Beni bir kutuya koydun

 

Want me to be like you .
Senin gibi olmamı istiyorsun

 

Je suis pas dans les codes,
Ben kurallara dahil değilim (farklıyım)

 

ça dérange beaucoup.
Bu çok rahatsız ediyor

 

At the end of the day
Ve günün sonunda

 

You cannot change me, boo!
Beni değiştiremiyorsun,boo !

 

Alors, laisse-moi m’envoler.
Öyleyse bırak uçayım

 

I’m not rich but I’m shining bright,
Ben zengin değilim ama pırıl pırıl parlıyorum

 

I can see my kingdom now.
Şimdi krallığımı görebiliyorum

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

I’m not rich but I’m shining bright,
Ben zengin değilim ama pırıl pırıl parlıyorum

 

I can see my kingdom now.
Şimdi krallığımı görebiliyorum

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

And I know oh,
Ve biliyorum ah !

 

Even though oh,
Beni devirmeye

 

You try to take me down
Çalışsan bile

 

You cannot break me, nah nah.
Beni yıkamazsın nah nah

 

Toutes ces voix,
Bütün bu sesler…

 

fais comme ci, fais comme ça.
Şöyle yap,böyle yap…

 

Moi, je ne les cala pas.
Ben bunları dikkate almıyorum

 

You’ll never remove my crown.
Tacımı asla çıkartmayacaksın

 

Who are we?
Biz kimiz ?

 

When we hide, when we fight for free.
Dövdüğümüz zaman,ücret almadan savaştığımız zaman

 

Only God can judge you and me.
Seni ve beni sadece Tanrı yargılayabilir

 

Ce qu’on est, on ne l’a pas choisi.
Ne olduğumuzu biz seçmedik

On choisit
İnsan seçer

 

son travail, sa coiffure, ses amis,
işini,saç şeklini,arkadaşlarını…

 

sa routine,
Alışkanlıklarını

 

parfois l’amour aussi.
Bazen de aşkı

 

Ça passe ou ça casse mais ça regarde qui ?
Başarılı olur ya da başarısızlığa uğratır ama bu kimi ilgilendirir ?

 

I’m not rich but I’m shining bright,
Ben zengin değilim ama pırıl pırıl parlıyorum

 

I can see my kingdom now.
Şimdi krallığımı görebiliyorum

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

I’m not rich but I’m shining bright,
Ben zengin değilim ama pırıl pırıl parlıyorum

 

I can see my kingdom now.
Şimdi krallığımı görebiliyorum

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

And I know oh,
Ve biliyorum ah,

 

Even though oh,
Beni devirmeye

 

You try to take me down
Çalışsan bile

 

You cannot break me, nah nah.
Beni yıkamazsın nah nah

 

Toutes ces voix,
Bütün bu sesler

 

fais comme ci, fais comme ça.
Şöyle yap,böyle yap

 

Moi, je ne les cala pas.
Ben bunları dikkate almıyorum

 

You’ll never remove my crown.
Tacımı asla çıkartmayacaksın

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

 

Quand je rêve, je suis un roi.
Hayal kurduğum zaman ben bir kralım

Çeviren:Ahmet Kadı

  • 28 Ocak 2019 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 31 kez görüntülendi

Bilal Hassani

Sitemizde sanatçıya ait toplam 1 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.