Yeni web sitemizle karşınızdayız. 05 Eylül 2015
Beğen 0

Wish You Were Here

(Düzenlenmiştir)

So, so you think you can tell
Söyleyebileceğini düşünüyorsun
Heaven from Hell
Cehennemden cenneti
Blue skies from pain
Acıdan mavi gökyüzünü
Can you tell a green field
Bir yeşil alan söyleyebilir misin
From a cold steel rail?
Soğuk raylardan?
A smile from a veil?
Peçeden bir gülümseme
Do you think you can tell?
Söyleyebileceğini düşünüyor musun?

And did they get you to trade
Ve onlar seni ticaretle mi aldı?
Your heroes for ghosts?
Senin kahramanların hayalatler için mi?
Hot ashes for trees?
Sıcak küller ağaçlar için mi?
Hot air for a cool breeze?
Sıcak hava serin bir esinti için mi?
Cold comfort for change?
Soğuk konfor değişim için mi?
And did you exchange?
Değiş tokuşu yaptın mı?
A walk on part in the war
Savaştaki önemsiz rol
For a lead role in a cage?
Kafesteki başrol için mi?

How I wish, how I wish you were here.
Keşke, keşke burada olsan
We’re just two lost souls swimming in a fish bowl
Biz sadece balık fanusunda yüzen iki kayıp ruhuz
Year after year
Her yıl
Running over the same old ground
Aynı eski zeminde koşuyoruz
What we’ve found?
Ne bulduk?
The same old fears
Aynı eski korkular
Wish you were here
Keşke burda olsan

  • 1 Nisan 2015 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 1.049 kez görüntülendi

Pink Floyd

Sitemizde sanatçıya ait toplam 20 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının diğer şarkı çevirileri için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.