Yeni web sitemizle karşınızdayız. 24 Mayıs 2017
Beğen 1

Am I Evil?

Am I Evil?
My mother was a witch, she was burned alive
Thankless little bitch, for the tears I cried
Take her down now, don’t want to see her face
All blistered and burnt, can’t hide my disgrace
Twenty-seven, everyone was nice
Gotta see ’em make ’em pay the price
See their bodies out on the ice
Take my time

Am I evil? Yes, I am
Am I evil? I am man, yes, I am

As I watched my mother die, I lost my head
Revenge now I sought, to break with my bread
Taking no chances, you come with me
I’ll split you to the bone, help set you free
Twenty-seven, everyone was nice
Gotta see ’em, make ’em pay the price
See their bodies out on the ice
Take my time

Am I evil? Yes, I am
Am I evil? I am man, yes, I am, ooh

On with the action now, I’ll strip your pride
I’ll spread your blood around, I’ll see you ride
Your face is scarred with steel, wounds deep and neat
Like a double dozen before ya, smells so sweet

Am I evil? Yes, I am
Am I evil? I am man

I’ll make my residence, I’ll watch your fire
You can come with me, sweet desire
My face is long forgot, my face not my own
Sweet and timely whore, take me home

Am I evil? Yes, I am
Am I evil? I am man

Solo!

My soul is longing for, await my heir
Sent to avenge my mother, sweep myself
My face is long forgot, my face not my own
Sweet and timely whore, take me home

Am I evil? Yes, I am
Am I evil? I am man
Am I evil? Yes, I fucking am
Am I evil? I am man, yeah

>> Blitzkrieg

Let us have peace, let us have life
Let us escape the cruel night
Let us have time, let the sun shine
Let us beware the deadly sign
The day is coming
Armageddon’s near
Inferno’s coming
Can we survive the blitzkrieg?

The blitzkrieg
The blitzkrieg

Save us from fate, save us from hate
Save ourselves before it’s too late
Come to our need, hear our plea

Save ourselves before the earth bleeds
The day is dawning
The time is near
Aliens calling
Can we survive the blitzkrieg?
Haha

[Burp!
Hahaha
fucked up one place]

Ben Şeytanmıyım?
Annem bir cadıydı, diri diri yakıldı
Nankör küçük bir fahişeydi, hiç taktir etmedi döktügüm onca göz yaşını.
Onu aşagıya alın, görmek istemiyorum artık suratını
Tamamı yanmış; su toplamış gizleyemiyorum artık utancımı

Yirmi yedi, herkes cok iyiydi
Onları görmeli ve ödetmeliyim bedelini
Görmeliyim buza yatırılmış bedenlerini
Acele etmemeliyim

Ben şeytanmıyım? evet öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım, ben şeytanım

Seyrederken annemin ölümünü, aklımı yitirmişim bir kere
Aradıgım ise intikam şimdi,katık etmek için ekmeime
Hiç şansın yok,benimle geliyorsun
Kemiklerine kadar parçalayacagım seni, kolaylaştırmak için hürriyetini

Yirmi yedi, herkes cok iyiydi
Onları görmeli ve ödetmeliyim bedelini
Görmeliyim buza yatırılmış bedenlerini
Acele etmemeliyim

Ben şeytanmıyım? evet öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım, ben şeytanım

Harakete gectim, elinden alacagım grurunu
Kanını etrafa saçacagım, görecegim teslim oldugunu
Çelikle yaralanmış yüzün, yaralar derin ve zarif
Senden öncekilerde oldugu gibi, cok güzel kokuyor hepsi
Ben şeytanmıyım? evet öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım
Evimi kuracagım, seyredecegim ateşini
Benimle gelebilirsin, tatlı arzu
Yüzüm epeydir unutuldu, yüzüm benim degil artık
Tatlı ve, dakik orospu, beni eve götür şimdi

Ben şeytanmıyım? evet öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım

Solo!

Ruhum can atıyor, bekliyor verisimi
Annemden intikam almak için gönderildi, kendimi yok etmek için
Yüzüm epeydir unutuldu, yüzüm benim degil artık
Tatlı ve, dakik orospu, beni eve götür şimdi

Ben şeytanmıyım? evet öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım

Ben şeytanmıyım? evet kesinlikle öyleyim
Ben şeytanmıyım? evet adamım evet

  • 14 Mart 2015 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 1.975 kez görüntülendi

Metallica

Sitemizde sanatçıya ait toplam 20 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının diğer şarkı çevirileri için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.