Yeni web sitemizle karşınızdayız. 05 Eylül 2015
Beğen 0

Overrated

Yeah eh eh eh, oh
-Evet…

I pass my reflection, it’s someone else
-Fikrimi kabul ediyorum, o başka birisi.
I see your invention and not myself
-Senin yalanını görüyorum ve bu bana ait değil.

I turned into your perfect girl
-Senin mükemmel kızına dönüşmüşüm
A total stranger
-Tamamen bir yabancı…
Now I see then I don’t want to
-Şimdi anlıyorum ki bunu istemiyorum

Being you when it’s all just an act
-Sen olmak istemiyorum, bu sadece bir iş olduğunda
It’s overrated
-Bu fazla önemsenen birşey
The truth is I’m wanting me back
-Gerçek şu ki kendimi geri istiyorum
‘Cause I can’t take this
-Çünkü alamam ben bunu
I gotta be who I am underneath
-Kendi benliğimin altında yatan kişi olmam gerek
Who I gave up so you believe
-Terk ettiğim kişi olmam gerek, bu yüzden sen inanıyorsun
Being you when it’s all just an act
-Sen olmak istemiyorum, bu sadece bir iş olduğunda…

It’s overrated
-Bu önemseniyor
So overrated
-Fazla önemseniyor.

I let you control me or so you thought
-Senin beni kontrol etmene izin verdim ya da sen öyle sandın
Don’t think that you’re perfect, you’re still messed up
-Mükemmel olduğunu düşünme, hala karmakarışıksın.
I hid away the best of me
-En iyi halimi uzaklara sakladım
Too scared to notice
-Fark edilir diye korkuyorum.
Now I do and I’m not going to
-Şimdi yapıyorum ve olmayacağımı biliyorum

Being you when it’s all just an act
-Sen olmayacağım, bu sadece bir iş olduğunda
It’s overrated
-Bu fazla önemsenen birşey
The truth is I’m wanting me back
-Gerçek şu ki kendimi geri istiyorum
‘Cause I can’t take this
-Çünkü alamam ben bunu
I gotta be who I am underneath
-Kendi benliğimin altında yatan kişi olmam gerek
Who I gave up so you believe
-Terk ettiğim kişi olmam gerek, bu yüzden sen inanıyorsun
Being you when it’s all just an act
-Sen olmak istemiyorum, bu sadece bir iş olduğunda…
It’s overrated
-Bu önem verilen şey.

Changing for a guy
-Bir adam için değişiyorum
Overrated
-Önemsenen…
Living in a lie
-Bir yalanın içinde yaşıyorum
It’s overrated
-Bu önemsenen şey.
Always asking why?
-Her zaman neden diye soruyorum
It’s overrated
-Bu önem verilen…

Oh whoa oh

The mirror is shattered
-Ayna, paramparça
I’m finally free
-Sonunda özgürüm!

Being you when it’s all just an act
-Sen olmayacağım, bu sadece bir iş olduğunda
It’s overrated
-Bu fazla önemsenen birşey
The truth is I’m wanting me back
-Gerçek şu ki kendimi geri istiyorum
‘Cause I can’t take this
-Çünkü alamam ben bunu
I gotta be who I am underneath
-Kendi benliğimin altında yatan kişi olmam gerek
Who I gave up so you believe
-Terk ettiğim kişi olmam gerek, bu yüzden sen inanıyorsun
Being you when it’s all just an act
-Sen olmak istemiyorum, bu sadece bir iş olduğunda…
It’s overrated
-Bu önem verilen şey.

Overrated, yeah
-Önemsenen, evet…
Overrated, yeah
-Önem verilen, evet…
So overrated, yeah
-Çok önemli, evet…
Overrated
-Önemsenen!
Oh oh, yeah
-Oh oh, evet!

Çeviren : Dream B

  • 26 Aralık 2014 tarihinde eklendi.
  • tarafından eklendi.
  • 57 kez görüntülendi

Ashley Tisdale

Sitemizde sanatçıya ait toplam 20 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının diğer şarkı çevirileri için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.

Yorum Yazın