Çevirileri Sanatçıların Baş Harflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 Pink - Just Give Me A Reason Şarkı Çevirisi






Right from the start, you were a thief, 
en baştan beri, sen bir hırsızdın
You stole my heart and 
kalbimi çaldın ve 
I your willing victim 
ben senin istekli kurbanın
I let you see the parts of me 
görmene izin verdim, hepsi de 
That weren't all that pretty. 
güzel olmayan parçalarımı
And with every touch 
ve her bir dokunuşla
You fixed them. 
sen onları düzelttin
Now, you've been talking in your sleep 
şimdi, uykunda konuşuyordun
Oh oh, things you never say to ME 
oh ohi BANA hiç söylemediğin şeyleri
Oh oh, tell me that you've had enough 
oh oh, bana yeterince aldığını söylüyorsun
Of out Love, our Love. 
aşktan, aşkımızdan

Just give me a reason, 
sadece bana bir sebep ver
Just a little bit's enough 
sadece birazcık yeterli
Just a second, we're not broken 
sadece bir saniye, biz kırılmadık
Just bent we can learn to LOVE again. 
sadece büküldük SEVMEYı yeniden öğrenebiliriz
Oh, it's in the stars, 
oh, o yıldızlarda
It's been written in the scars on our hearts 
kalplerimizdeki yaralarda yazılı
We're NOT broken 
biz kırılMAdık
Just bent we can learn to love again. 
sadece büküldük sevmeyi yeniden öğrenebiliriz

I'm sorry I don't understand where 
özür dilerim anlamıyorum 
All of these is coming from. 
tüm bunlar nereden geliyor
I thought that we were fine, 
iyi olduğumuzu düşündüm
(Oh, we had everything) 
(oh, herşeye sahiptik)
Your head is running wild again 
kafan yine yabanileşiyor
My dear, WE still have everything 
sevgilim, BıZ hala herşeye sahibiz
And it's all in your MIND. 
ve herşey senin KAFANDA.
(Yeah, but this is happenin') 
(evet, ama bu oluyor)
You've been having real bad dreams 
gerçekten kötü kabuslar görüyordun
Oh oh, used to lie so close to me 
oh oh, bana çok yakın uzanırdın
Oh oh, there's nothing more than empty sheets
oh oh, boş çarşaflardan daha fazla birşey yok 
Between our love, our love 
aşkımızın arasında, aşkımızın
Ooooh, our love, our love. 
ooooh, aşkımız, aşkımız

Just give me a reason, 
sadece bana bir sebep ver
Just a little bit's enough 
sadece birazcık yeterli
Just a second, we're not broken 
sadece bir saniye, biz kırılmadık
Just bent we can learn to LOVE again. 
sadece büküldük SEVMEYı yeniden öğrenebiliriz
Oh, it's in the stars, 
oh, o yıldızlarda
It's been written in the scars on our hearts 
kalplerimizdeki yaralarda yazılı
We're NOT broken 
biz kırılMAdık
Just bent we can learn to love again. 
sadece büküldük sevmeyi yeniden öğrenebiliriz

Oh, tear ducts and rust 
oh, boruları ve pası dağıt
I'll fix it for us 
onu bizim için tamir edeceğim
We're collecting dust, 
toz toprak biriktiriyoruz
But our love's enough. 
ama aşkımız yeterli
You're holding it in, 
onu içinde tutuyorsun
You're pouring a drink 
bir içki hazırlıyorsun
No, nothing is as bad as it seems. 
hayır, hiçbirşey göründüğü kadar kötü değil
We'll come clean! 
açık konuşalım!

Just give me a reason, 
sadece bana bir sebep ver
Just a little bit's enough 
sadece birazcık yeterli
Just a second, we're not broken 
sadece bir saniye, biz kırılmadık
Just bent we can learn to LOVE again. 
sadece büküldük SEVMEYı yeniden öğrenebiliriz
Oh, it's in the stars, 
oh, o yıldızlarda
It's been written in the scars on our hearts 
kalplerimizdeki yaralarda yazılı
We're NOT broken 
biz kırılMAdık
Just bent we can learn to love again. 
sadece büküldük sevmeyi yeniden öğrenebiliriz

Just give me a reason, 
sadece bana bir sebep ver
Just a little bit's enough 
sadece birazcık yeterli
Just a second, we're not broken 
sadece bir saniye, biz kırılmadık
Just bent we can learn to LOVE again. 
sadece büküldük SEVMEYı yeniden öğrenebiliriz
Oh, it's in the stars, 
oh, o yıldızlarda
It's been written in the scars on our hearts 
kalplerimizdeki yaralarda yazılı
We're NOT broken 
biz kırılMAdık
Just bent we can learn to love again. 
sadece büküldük sevmeyi yeniden öğrenebiliriz

Ooh, we can learn to love again 
ooh, sevmeyi yeniden öğrenebiliriz
Ooh, we can learn to love again 
ooh, sevmeyi yeniden öğrenebiliriz
Oh, that we're not broken 
oh, biz kırılmadık
Just bent and we can learn to love again
sadece büküldük ve sevmeyi yeniden öğrenebiliriz

Çeviren : Hülya Önkan

Pink - Just Give Me A Reason şarkı sözü çevirisi
153260 defa görüntülenmiştir.


Hayran Ol Follow Sarkicevirileri.com on Twitter

Çeviriyi YazdırAdd to Google  Arkadaşına Gönder

Sarkicevirileri.com içeriğinde sadece yabancı sanatçıların şarkı sözlerinin türkçe anlamları, çevirileri bulunmaktadır. Sarkicevirileri.com : Turkish Versions Of Lyrics"

Arkadaşınıza Tavsiye Edin | Favorilerinize Ekleyin | Giriş Sayfanız Yapın | Kullanım Sözleşmesi | Bize Ulaşın

Site içerisindeki şarkı sözü çevirilerinin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Sitemiz en iyi Internet Explorer 7+'da 1024x768 çözünürlükte görüntülenebilmektedir.


Copyright © 2008 Sarkicevirileri.com
webservis.com.tr