Çevirileri Sanatçıların Başharflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 Lana Del Rey - Off To The Races Şarkı Çevirisi



Reklamı kapatmak için tıklayınız



My old man is a bad man but
- Babam kötü bir adam ama
I can't deny the way he holds my hand
- Benim elimi tutuşunu inkar edemiyorum
And he grabs me, he has me by my heart
- Ve beni yakalıyor, bana kalbimden sahip
He doesn't mind I have a Las Vegas past
- Benim Las Vegas geçmişimi umursamıyor
He doesn't mind I have an LA crass way about me
- Benim hakkımdaki LA aptallığını umursamıyor
He loves me with every beat of his cocaine heart
- O beni kokain kalbinin her atışıyla seviyor

Swimming pool glimmering darling
- Yüzme havuzu hafifçe parlıyor sevgilim
White bikini off with my red nail polish
- Beyaz bikiniyi çıkardım ve kırmızı ojemle
Watch me in the swimming pool bright blue ripples
- Yüzme havuzunda beni izle, parlak mavi dalgalar
You sit sippin' on your black Crystal, yeah
- Siyah kristalinden yudumlayarak oturuyorsun, evet

Light of my life, fire of my loins
- Hayatımın ışığı, rahmimin ateşi
Be a good baby, do what I want
- İyi bir bebek ol, istediğim şeyleri yap
Light of my life, fire of my loins
- Hayatımın ışığı, rahmimin ateşi
Give me them gold coins, gimme them coins
- Bana altın paraları verin, paraları verin

And I'm off to the races, cases
- Ve ben yarışlara gidiyorum, olaylarına
Of Bacardi chasers, chasin' me all over town
- Kasabanın her yerinde beni takip eden, Bacardi avcılarının
Cause he knows I'm wasted, facing
- Çünkü o benim sarhoş olduğumu biliyor, bakıyorum
Time again on Riker's Island and I won't get out
- Riker Adası'nda hapis cezasına ve çıkmayacağım
Because I'm crazy, baby I need you to come here and save me
- Çünkü ben çılgınım, bebeğim buraya gelmene ve beni kurtarmana ihtiyacım var
I'm your little scarlet, starlet singing in the garden
- Ben senin küçük Scarlet'inim, yıldızcık bahçede şarkı söylüyor
Kiss me on my open mouth
- Açık ağzımı öp
Ready for you
- Senin için hazır

My old man is a tough man but
- Babam sert bir adam ama
He got a soul as sweet as blood red jam
- Onun ruhu kan kırmızısı reçel kadar tatlı
And he shows me, he knows me
- Ve bana gösteriyor, beni tanıyor
Every inch of my tar black soul
- Katran siyahı ruhumun her inçini biliyor
He doesn't mind I have a flat broke down life
- Sabitliği bozulmuş hayatımı umursamıyor
In fact he says he thinks it's why he might like about me
- Aslında o benim hakkımda beğendiği şeyin bu olabileceğini söylüyor
Admires me, the way I roll like a Rolling Stone
- Bana hayran, Rolling Stone gibi yuvarlanma tarzıma

Likes to watch me in the glass room bathroom, Chateau Marmont
- Beni cam odalı banyoda izlemeyi seviyor, Chateau Marmont
Slippin' on my red dress, puttin' on my makeup
- Kırmızı elbisemi giyiyorum, makyajımı yapıyorum
Glass room perfume Cognac lilac fume
- Cam oda, parfüm, konyak, leylak tütsüsü
Says it feels like heaven to him
- Bunun ona cennet gibi hissettirdiğini söylüyor

Light of his life, fire of his loins
- Hayatımın ışığı, rahmimin ateşi
Keep me forever, tell me you own me
- Beni sonsuza dek tut, bana sahip olduğunu söyle
Light of your life, fire of your loins
- Hayatımın ışığı, rahmimin ateşi
Tell me you own me, gimme them coins
- Bana sahip olduğunu söyle, bana paraları verin

And I'm off to the races, cases
- Ve ben yarışlara gidiyorum, olaylarına
Of Bacardi chasers, chasin' me all over town
- Kasabanın her yerinde beni takip eden, Bacardi avcılarının
Cause he knows I'm wasted, facing
- Çünkü o benim sarhoş olduğumu biliyor, bakıyorum
Time again on Riker's Island and I won't get out
- Riker Adası'nda hapis cezasına ve çıkmayacağım
Because I'm crazy, baby I need you to come here and save me
- Çünkü ben çılgınım, bebeğim buraya gelmene ve beni kurtarmana ihtiyacım var
I'm your little scarlet, starlet singing in the garden
- Ben senin küçük Scarlet'inim, yıldızcık bahçede şarkı söylüyor
Kiss me on my open mouth
- Açık ağzımı öp

Now I'm off to the races, laces
- Şimdi ben yarışlara gidiyorum, danteller
Leather on my waist is tight and I am fallin' down
- Belimdeki deri dar ve ben yere düşüyorum
I can see your face is shameless, trippy on his basement
- Senin yüzünün utanmaz olduğunu görebiliyorum, onun bodrumunda uyuşturuculuyum
Love you but I'm going down
- Seni seviyorum ama ben aşağı gidiyorum
God I'm so crazy, baby, I'm sorry that I'm misbehaving
- Tanrım ben çok çılgınım, bebeğim, özür dilerim ben yaramazlık yapıyorum
I'm your little harlet, starlet, Queen of Coney Island
- Ben senin küçük Harlet'inim, yıldızcık, Coney Adası'nın kraliçesi
Raising hell all over town
- Şehri karıştıracağım
Sorry 'bout it
- Bu konuda üzgünüm

My old man is a thief and I'm gonna stay and pray with him 'til the end
- Babam bir hırsız ve onunla kalıp dua edeceğim sonuna kadar
But I trust in the decision of the Lord to watch over us
- Ama bizi gözeten Tanrı'nın verdiği karara güveniyorum
Take him when he may, if he may
- Onu müsait olduğunda al, eğer müsait olursa
I'm not afraid to say that I'd die without him
- O yanımda olmazsa ölebilirim, bunu söylemekten korkmuyorum
Who else is gonna put up with me this way?
- Başka kim bana böyle katlanır
I need you, I breathe you, I never leave you
- Sana ihtiyacım var, seni soluyorum, seni asla terketmem
They would rue the day I was alone without you
- Onlar sensiz yalnız olduğum güne üzülürler
You're lying with your gold chain on, cigar hanging from your lips
- Altın zincirin üstündeyken yalan söylüyorsun, sigara dudaklarında
I said "Hon' you never looked so beautiful as you do now, my man."
- Dedim ki "Tatlım daha önce bana hiç bu kadar güzel görünmemiştin, benim adamım"

And we're off to the races, places
- Ve biz yarışlara gidiyoruz, yerler
Ready, set the gate is down and now we're goin' in
- Hazır, geçiti aşağıya ayarlayın ve şimdi içeri giriyoruz
To Las Vegas pay us, Casino Oasis, honey it is time to spin
- Las Vegas bize ödüyor, Casino Oasis, tatlım çevirmenin zamanı
Boy you're so crazy, baby, I love you forever not maybe
- Oğlum sen çok çılgınsın, bebeğim, ben seni hep seveceğim, belki değil
You are my one true love, you are my one true love
- Sen benim tek gerçek aşkımsın, sen benim tek gerçek aşkımsın

You are my one true love
- Sen benim tek gerçek aşkımsın

Rikerin Adası: New York'da yakalanan suçluların kısa bir süre için tutulduğu yer ― hapishane değil.
Little Scarlet: Bir kitap. Yazarı: Walter Mosley.
Rolling Stones: 1962'den günümüze kadar etkin olan bir rock grubu.
Chateau Marmont: Hollywood, Kaliforniya'da yer alan butik otel.
Coney Adası: Brooklyn, New York, ABD'de bulunan yarımada.
Altın zincir: Dinsel bir simge. Hristiyanların simgesi olan haç gibi.
Casino Oasis: Las Vegas'da Oasis Las Vegas Resort'da ki bir kumarhane.

Çeviren : Dramaqueen

Lana Del Rey - Off To The Races şarkı sözü çevirisi
2550 defa görüntülenmiştir.


Hayran Ol Follow Sarkicevirileri.com on Twitter

Çeviriyi YazdırAdd to Google  Arkadaşına Gönder

Sarkicevirileri.com içeriğinde sadece yabancı sanatçıların şarkı sözlerinin türkçe anlamları, çevirileri bulunmaktadır. " Sarkicevirileri.com : Turkish Versions Of Lyrics"

Arkadaşınıza Tavsiye Edin | Favorilerinize Ekleyin | Giriş Sayfanız Yapın | Kullanım Sözleşmesi | Bize Ulaşın

Site içerisindeki şarkı sözü çevirilerinin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Sitemiz en iyi Internet Explorer 7+'da 1024x768 çözünürlükte görüntülenebilmektedir.
Çeviri
| Otel Tekstil | Karşı Pencereden

Copyright © 2008 Sarkicevirileri.com
webservis.com.tr