Çevirileri Sanatçıların Baş Harflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 Pussycat Dolls - Top Of The World Şarkı Çevirisi






Gimme them bright lights, long nights
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri
(Uh, uh, come on, uh, yeah)
(Hadi, evet)
High rise, overtime
Gökdeleni, uzatma dakikaları
(Pussycat Dolls)

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi
High rise, overtime, working 'til the moon is shining
Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

I'm ready for the pressure
Baskı için hazırım
The drama and the pleasure
Oyun ve zevk için
Got my whole life here in front of me
Tüm hayatım burda önümde geçti
I'm taking over when I hit the streets
Sokaklara vardığımda egemen oluyorum

Glamor, glitter and gold
Cazibe, gösteriş ve altın
Nothing is stopping you, nothing is stopping me
Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor
In this frenzy out of control
Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum
I'ma stay in pursuit, do what I gotta do
Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi
High rise, overtime, working 'til the moon is shining
Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

It's like a roller coaster
Tıpkı bir lunapark treni gibi
One step away I'm closer
Uzağa bir adımda ben daha yakınım
I can see it there within my reach
Etki alanımın içinde görebilirim
Won't let the city get on top of me
Şehrin benim zirvemde olmasına izin vermeyeceğim
(Hey you)
(Hey sen)

Glamor, glitter and gold
Cazibe, gösteriş ve altın
Nothing is stopping you, nothing is stopping me
Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor
In this frenzy out of control
Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum
I'ma stay in pursuit, do what I gotta do
Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi
High rise, overtime, working 'til the moon is shining
Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

I can do it on my own, you can't stop me
Bunu tek başıma yapabilirim, beni durduramazsın
Make another place my home, you can't slow me down
Başka bir yeri evim yaparım, hızımı kesemezsin
The only thing I know is I won't fall
Tek bildiğim şey yıkılmayacağım
(Let me go)
(Bırak gideyim)
And I have it all!
Ve hepsine sahibim
(I have it all)
(Hepsine sahibim)

Gimme them bright lights, long nights, oh, yeah
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, oh, evet
High rise, overtime, working 'til the moon is shining
Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi
High rise, overtime, working 'til the moon is shining
Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Gimme them bright lights, long nights
Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri
(Come on, Pussycat Dolls)
(Hadi, Pussycat Dolls)
High rise, overtime
Gökdeleni, uzatma dakikaları
(Woo!)
Hot guys, fly girls, never thought I'd say
Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim
I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey!
Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum

Çeviren : Miss Dracula

Pussycat Dolls - Top Of The World şarkı sözü çevirisi
1848 defa görüntülenmiştir.


Hayran Ol Follow Sarkicevirileri.com on Twitter

Çeviriyi YazdırAdd to Google  Arkadaşına Gönder

Sarkicevirileri.com içeriğinde sadece yabancı sanatçıların şarkı sözlerinin türkçe anlamları, çevirileri bulunmaktadır. Sarkicevirileri.com : Turkish Versions Of Lyrics"

Arkadaşınıza Tavsiye Edin | Favorilerinize Ekleyin | Giriş Sayfanız Yapın | Kullanım Sözleşmesi | Bize Ulaşın

Site içerisindeki şarkı sözü çevirilerinin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Sitemiz en iyi Internet Explorer 7+'da 1024x768 çözünürlükte görüntülenebilmektedir.


Copyright © 2008 Sarkicevirileri.com
webservis.com.tr