Çevirileri Sanatçıların Baş Harflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 Selena Gomez - One And The Same (Feat Demi Lovato) Şarkı Çevirisi






You come from here
-Sen buralısın
I come from there
-Ben oralıyım.

You rock out in your room
-Sen odanın dışını sarsıyorsun
I rock a world premiere
-Ben bir dünya prömiyerini sallıyorum
We're more alike than
-Biz çok daha aynıyız
Anybody could ever tell
-İnsanların söyleyebileceklerinden.
(Ever tell)
-(Hep söyleyeceklerinden)

Friday, we're cool
-Cuma, havalıyız.
Monday, we're freaks
-Pazartesi, kaprisliyiz.

Sometimes we rule
-Bazen hükmederiz
Sometimes we can't even speak
-Bazen konuşamayız bile...
But we can get up and
-Ama ayağa kalkabiliriz
Let loose and LOL
-Ve kendimizi salıverip güleriz.

It may seem cliche for me to wanna say
-Söylemek istediğim şey bence basmakalıp gibi görünüyor.
That you're not alone
-Yalnız olmadığını söylemek...
(That you're not alone)
-(Yalnız değilsin demek)

And you can call i'm cool
-Bana havalı diyebilirsin
But it's a simple fact
-Ama bu basit bir gerçek
I got your back
-Seni kazandım
(Yeah, Yeah, Yeah)
-(Evet, evet, evet)

[Chorus]
'Cause we're one and the same
-Çünkü biz eşsiziz ve aynıyız.
We're anything but ordinary
-Hiçbirşey değil ama herşeyiz.
One and the same
-Tek ve eşsiziz...
I think we're almost legendary
-Ünlü gibi olduğumuzu düşünüyorum
You and me the perfect team
-Sen ve ben, mükemmel takım...
Chasing down the dream
-Hayalin izini sürüyoruz
We're one and the same
-Biz eşsiziz ama aynıyız.

I'm kind of like you
-Senin gibi bir tipim ben.
You kind of like me
-Sen de benim gibi birisin.

We in the same song
-Aynı şarkıdayız.
And a different key
-Ve farklı anahtarlarla söylüyoruz.
It's got a rhythm
-Bu ritim demek
Than you and me
-Senden ve benden gelen...
Can get along
-Başarabiliriz
(Get along)
-(Başaralım!)

It may seem cliche for me to wanna say 
-Söylemek istediğim şey bence basmakalıp gibi görünüyor.
That you're not alone
-Yalnız olmadığını söylemek...

And you can call i'm cool
-Bana havalı diyebilirsin
But it's a simple fact
-Ama bu basit bir gerçek
I still got your back
-Hala senin arkandayım.

[Chorus]
'Cause we're one and the same
-Çünkü biz eşsiziz ve aynıyız.
We're anything but ordinary
-Hiçbirşey ama herşeyiz.
One and the same
-Tek ve aynıyız...
I think we're almost legendary
-Ünlü gibi olduğumuzu düşünüyorum
You and me the perfect team
-Sen ve ben, mükemmel takım...
Shaking up the scene
-Sahneyi sallıyoruz.
We're one and the same
-Eşsiziz ve aynıyız biz.

'Cause we're one and the same
-Çünkü biz eşsiziz ve aynıyız.
We're anything but ordinary
-Hiçbirşey ama herşeyiz.
One and the same
-Tek ve aynıyız...
We're so good moment momentary
-Güzel geçici bir zamanız
Cause we're one yeah, Yeah, Yeah
-Çünkü eşsiziz evet, evet, evet!
'Cause we're one
-Çünkü biz eşsiziz
Anything but ordinary
-Hiçbirşey ama herşeyiz.
You and me the perfect team
-Sen ve ben, mükemmel takım...
Chasing down the dream
-Hayallerin izini sürüyoruz.
Oh, you and me the perfect team
-Sen ve ben, mükemmel takım...
Shaking up the scene
-Sahneyi sallıyoruz.
We're one and the same
-Biz eşsiziz ve aynıyız.

Çeviren : Dream B

Selena Gomez - One And The Same (Feat Demi Lovato) şarkı sözü çevirisi
10663 defa görüntülenmiştir.


Hayran Ol Follow Sarkicevirileri.com on Twitter

Çeviriyi YazdırAdd to Google  Arkadaşına Gönder

Sarkicevirileri.com içeriğinde sadece yabancı sanatçıların şarkı sözlerinin türkçe anlamları, çevirileri bulunmaktadır. Sarkicevirileri.com : Turkish Versions Of Lyrics"

Arkadaşınıza Tavsiye Edin | Favorilerinize Ekleyin | Giriş Sayfanız Yapın | Kullanım Sözleşmesi | Bize Ulaşın

Site içerisindeki şarkı sözü çevirilerinin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Sitemiz en iyi Internet Explorer 7+'da 1024x768 çözünürlükte görüntülenebilmektedir.


Copyright © 2008 Sarkicevirileri.com
webservis.com.tr