Çevirileri Sanatçıların Baş Harflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


 Chris Brown - Say Goodbye Şarkı Çevirisi






Look
Bak!
We Gotta Talk
Konuşmalıyız.
Dang! I know, I know
Tamam!Biliyorum,biliyorum.
It's just some things
Sadece bazı şeyleri,
I gotta get off my chest
Kalbimden atmalıyım
Alright
Tamam!
Yeah
Evet!
Oh ooh oh ooh oh ooh oh

Baby come here and sit down, let's talk
Bebeğim gel buraya ve otur,hadi biraz konuşalım.
I got a lot to say so I guess I'll start by
Söylemek istediğim çok şey var ama sanırım;
Saying that I love you
Seni sevdiğimi söylemekle başlayacağım.
But you know, this thing ain't been
Ama biliyosun,çok uzun sürmeyecek
No walk in the park for us
Parkta bir yürüyüşe gerek yok.
I swear it'll only take a minute
Yemin ediyorum sadece bir dakika sürecek.
You'll understand when I finish, yeah
Bitirdiğimde anlarsın,evet.
And I don't wanna see you cry
Seni ağlarken görmek istemiyorum.
But I don't wanna be the one to tell you a lie so
Ama sana yalan söyleyen biri olmak da istemiyorum.

How do you let it go?
Gitmesine nasıl izin verirsin?
When you
Sen
You just don't know?
Henüz bilmiyorken;
What's on
Kapının öbür tarafında
The other side of the door
Ne olduğunu
When you're walking out, talk about it
Dışarıda yürürken,bunu konuşurken
Everything I tried to remember to say
Herşeyi hatırlamaktan yorulduğumu söyleyecektim
Just went out my head
Sadece aklımdan çıktı
So I'ma do the best I can to get you to understand
Anlaman için elimden geleni yapacağım!
Cause I kno...
Çünkü biliyorum..

There's never a right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek
But I gotta make the first move
Ama ilk adımı atacağım
Cause if I don't you gonna start hating me
Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum.
Girl it's not you, it's me
O sen değilsin.O benim.
I gotta gotta figure out what I need
Neye ihtiyacım olduğunu anladım.
Oh
Oh!
There's never a right time to say goodbye
Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak
But we know that we gotta go
Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz
Our separate ways
Ayrı yollarımıza
And I know it's hard but I gotta do it
Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım
And it's killing me
Ve bu beni öldürüyor.
Cause there's never a right time
Çünkü asla
Right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek

But now your heart is breaking
Ama şimdi kalbin kırık.
And a thousand times I
Ve bin kere
Found myself asking, "Why? Why?"
Kendimi "neden?neden?" diye sorarken buldum.
Why am I taking so long to say this?
Bunu söylemek için neden bu kadar bekledim?
But trust me, girl I never
Ama güven bana,asla
Meant to crush your world
Asla dünyanı incitmek istemedim.
And I never
Ve asla
Though I would see the day we grew apart
Ayrılacağımız günü görmeme rağmen.
And I wanna know
Ve bilmek istiyorum.

How do you let it go?
Gitmesine nasıl izin verirsin?
When you
Sen
You just don't know?
Henüz bilmiyorken;
What's on
Kapının öbür tarafında
The other side of the door
Ne olduğunu
When you're walking out, talk about it
Dışarıda yürürken,bunu konuşurken
Girl I hope you understand
Umarım anlarsın
What I'm tryna say
Söylemeye çalıştığım şeyi
We just can't go on
Devam edemeyiz.
Pretending that we get along
Ayrılmış gibi davrandım
Girl how you not gonna see it?
Bunu nasıl göremedin?

There's never a right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek
But I gotta make the first move
Ama ilk adımı atacağım
Cause if I don't you gonna start hating me
Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum.
Girl it's not you, it's me
O sen değilsin.O benim.
I gotta gotta figure out what I need
Neye ihtiyacım olduğunu anladım.
Oh
Oh!
There's never a right time to say goodbye
Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak
But we know that we gotta go
Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz
Our separate ways
Ayrı yollarımıza
And I know it's hard but I gotta do it
Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım
And it's killing me
Ve bu beni öldürüyor.
Cause there's never a right time
Çünkü asla
Right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek

Listen to your heart
Kalbini dinle
Girl you know,
Biliyorsun
We should be apart, baby I
Ayrılmalıyız,bebeğim ben..
I just can't do it
Artık bunu yapamam
I, I just can't do it
Artık bunu yapamam
Listen to your heart
Kalbini dinle
Girl you know,
Biliyorsun
We should be apart, baby I
Ayrılmalıyız bebeğim ben..
I just can't do it
Artık buna devam edemem.
And sometimes it makes me wanna cry
Bazen bu beni ağlatıyor.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh [x2]
Do you hear me crying?
Ağladığımı duyuyor musun?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
There's never a right time...
Asla doğru zaman gelmeyecek...

There's never a right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek
But I gotta make the first move
Ama ilk adımı atacağım
Cause if I don't you gonna start hating me
Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum.
Girl it's not you, it's me
O sen değilsin.O benim.
I gotta gotta figure out what I need
Neye ihtiyacım olduğunu anladım.
Oh
Oh!
There's never a right time to say goodbye
Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak
But we know that we gotta go
Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz
Our separate ways
Ayrı yollarımıza
And I know it's hard but I gotta do it
Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım
And it's killing me
Ve bu beni öldürüyor.
Cause there's never a right time
Çünkü asla
Right time to say goodbye
Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek

Çeviren: Coco Channel! [www.chrisbrowntr.com]

Ekleyen: ByKanser


Chris Brown - Say Goodbye şarkı sözü çevirisi
12118 defa görüntülenmiştir.


Hayran Ol Follow Sarkicevirileri.com on Twitter

Çeviriyi YazdırAdd to Google  Arkadaşına Gönder

Sarkicevirileri.com içeriğinde sadece yabancı sanatçıların şarkı sözlerinin türkçe anlamları, çevirileri bulunmaktadır. Sarkicevirileri.com : Turkish Versions Of Lyrics"

Arkadaşınıza Tavsiye Edin | Favorilerinize Ekleyin | Giriş Sayfanız Yapın | Kullanım Sözleşmesi | Bize Ulaşın

Site içerisindeki şarkı sözü çevirilerinin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Sitemiz en iyi Internet Explorer 7+'da 1024x768 çözünürlükte görüntülenebilmektedir.


Copyright © 2008 Sarkicevirileri.com
webservis.com.tr